It should be a truism wellnigh as musty as Hamlet’s half cited proverb, to enlarge upon the evidence given in King Lear of a sympathy with the mass of social misery more wide and deep and direct and bitter and tender than Shakespeare has shown elsewhere. But as even to this day and even in respectable quarters the murmur is not quite duly extinct which would charge on Shakespeare a certain share of divine indifference to suffering, of godlike satisfaction and a less than compassionate content, it is not yet perhaps utterly superfluous to insist on the utter fallacy and falsity of their creed who whether in praise or in blame would rank him to his credit or discredit among such poets as on this side at least may be classed rather with Goethe than with Shelley and with Gautier than with Hugo. A poet of revolution he is not, as none of his country in that generation could have been: but as surely as the author of Julius Cæsar has approved himself in the best and highest sense of the word at least potentially a republican, so surely has the author of King Lear avowed himself in the only good and rational sense of the words a spiritual if not a political democrat and socialist.

It is only, I think, in this most tragic of tragedies that the sovereign lord and incarnate god of pity and terror can be said to have struck with all his strength a chord of which the resonance could excite such angry agony and heartbreak of wrath as that of the brother kings when they smote their staffs against the ground in fierce imperious anguish of agonised and rebellious compassion, at the oracular cry of Calchas for the innocent blood of Iphigenia. The doom even of Desdemona seems as much less morally intolerable as it is more logically inevitable than the doom of Cordelia. But doubtless the fatalism of Othello is as much darker and harder than that of any third among the plays of Shakespeare, as it is less dark and hard than the fatalism of King Lear. For upon the head of the very noblest man whom even omnipotence or Shakespeare could ever call to life he has laid a burden in one sense yet heavier than the burden of Lear, insomuch as the sufferer can with somewhat less confidence of universal appeal proclaim himself a man more sinned against than sinning.

And yet, if ever man after Lear might lift up his voice in that protest, it would assuredly be none other than Othello. He is in all the prosperous days of his labour and his triumph so utterly and wholly nobler than the self-centred and wayward king, that the capture of his soul and body in the unimaginable snare of Iago seems a yet blinder and more unrighteous blow

Struck by the envious wrath of man or God

than ever fell on the old white head of that child-changed father. But at least he is destroyed by the stroke of a mightier hand than theirs who struck down Lear. As surely as Othello is the noblest man of man’s making, Iago is the most perfect evildoer, the most potent demi-devil. It is of course the merest commonplace to say as much, and would be no less a waste of speech to add the half comfortable reflection that it is in any case no shame to fall by such a hand. But this subtlest and strangest work of Shakespeare’s admits and requires some closer than common scrutiny. Coleridge has admirably described the first great soliloquy which opens to us the pit of hell within as “the motive-hunting of a motiveless malignity.” But subtle and profound and just as is this definitive appreciation, there is more in the matter yet than even this. It is not only that Iago, so to speak, half tries to make himself half believe that Othello has wronged him, and that the thought of it gnaws him inly like a poisonous mineral: though this also be true, it is not half the truth—nor half that half again. Malignant as he is, the very subtlest and strongest component of his complex nature is not even malignity. It is the instinct of what Mr. Carlyle would call an inarticulate poet. In his immortal study on the affair of the diamond necklace, the most profound and potent humourist of his country in his century has unwittingly touched on the mainspring of Iago’s character—“the very pulse of the machine.” He describes his Circe de la Mothe-Valois as a practical dramatic poet or playwright at least in lieu of play-writer: while indicating how and wherefore, with all her constructive skill and rhythmic art in action, such genius as hers so differs from the genius of Shakespeare that she undeniably could not have written a Hamlet. Neither could Iago have written an Othello. (From this theorem, by the way, a reasoner or a casuist benighted enough to prefer articulate poets to inarticulate, Shakespeare to Cromwell, a fair Vittoria Colonna to a “foul Circe-Megæra,” and even such a strategist as Homer to such a strategist as Frederic-William, would not illogically draw such conclusions or infer such corollaries as might result in opinions hardly consonant with the Teutonic-Titanic evangel of the preacher who supplied him with his thesis.) “But what he can do, that he will”: and if it be better to make a tragedy than to write one, to act a poem than to sing it, we must allow to Iago a station in the hierarchy of poets very far in advance of his creator’s. None of the great inarticulate may more justly claim place and precedence. With all his poetic gift, he has no poetic weakness. Almost any creator but his would have given him some grain of spite or some spark of lust after Desdemona. To Shakespeare’s Iago she is no more than is a rhyme to another and articulate poet. [{179}] His stanza must at any rate and at all costs be polished: to borrow the metaphor used by Mr. Carlyle in apologetic illustration of a royal hero’s peculiar system of levying recruits for his colossal brigade. He has within him a sense or conscience of power incomparable: and this power shall not be left, in Hamlet’s phrase, “to fust in him unused.” A genuine and thorough capacity for human lust or hate would diminish and degrade the supremacy of his evil. He is almost as far above or beyond vice as he is beneath or beyond virtue. And this it is that makes him impregnable and invulnerable. When once he has said it, we know as well as he that thenceforth he never will speak word. We could smile almost as we can see him to have smiled at Gratiano’s most ignorant and empty threat, being well assured that torments will in no wise ope his lips: that as surely and as truthfully as ever did the tortured philosopher before him, he might have told his tormentors that they did but bruise the coating, batter the crust, or break the shell of Iago. Could we imagine a far other lost spirit than Farinata degli Uberti’s endowed with Farinata’s might of will, and transferred from the sepulchres of fire to the dykes of Malebolge, we might conceive something of Iago’s attitude in hell—of his unalterable and indomitable posture for all eternity. As though it were possible and necessary that in some one point the extremities of all conceivable good and of all imaginable evil should meet and mix together in a new “marriage of heaven and hell,” the action in passion of the most devilish among all the human damned could hardly be other than that of the most godlike among all divine saviours—the figure of Iago than a reflection by hell-fire of the figure of Prometheus.

Between Iago and Othello the position of Desdemona is precisely that defined with such quaint sublimity of fancy in the old English byword—“between the devil and the deep sea.” Deep and pure and strong and adorable always and terrible and pitiless on occasion as the sea is the great soul of the glorious hero to whom she has given herself; and what likeness of man’s enemy from Satan down to Mephistopheles could be matched for danger and for dread against the good bluff soldierly trustworthy figure of honest Iago? The rough license of his tongue at once takes warrant from his good soldiership and again gives warrant for his honesty: so that in a double sense it does him yeoman’s service, and that twice told. It is pitifully ludicrous to see him staged to the show like a member—and a very inefficient member—of the secret police. But it would seem impossible for actors to understand that he is not a would-be detective, an aspirant for the honours of a Vidocq, a candidate for the laurels of a Vautrin: that he is no less than Lepidus, or than Antony’s horse, “a tried and valiant soldier.” It is perhaps natural that the two deepest and subtlest of all Shakespeare’s intellectual studies in good and evil should be the two most painfully misused and misunderstood alike by his commentators and his fellows of the stage: it is certainly undeniable that no third figure of his creation has ever been on both sides as persistently misconceived and misrepresented with such desperate pertinacity as Hamlet and Iago.

And it is only when Iago is justly appreciated that we can justly appreciate either Othello or Desdemona. This again should surely be no more than the truism that it sounds; but practically it would seem to be no less than an adventurous and audacious paradox. Remove or deform or diminish or modify the dominant features of the destroyer, and we have but the eternal and vulgar figures of jealousy and innocence, newly vamped and veneered and padded and patched up for the stalest purposes of puppetry. As it is, when Coleridge asks “which do we pity the most” at the fall of the curtain, we can surely answer, Othello. Noble as are the “most blessed conditions” of “the gentle Desdemona,” he is yet the nobler of the two; and has suffered more in one single pang than she could suffer in life or in death.

But if Othello be the most pathetic, King Lear the most terrible, Hamlet the subtlest and deepest work of Shakespeare, the highest in abrupt and steep simplicity of epic tragedy is Macbeth. There needs no ghost come from the grave, any reader may too probably remark, to tell us this. But in the present generation such novelties have been unearthed regarding Shakespeare that the reassertion of an old truth may seem to have upon it some glittering reflection from the brazen brightness of a brand-new lie. Have not certain wise men of the east of England—Cantabrigian Magi, led by the star of their goddess Mathesis (“mad Mathesis,” as a daring poet was once ill-advised enough to dub her doubtful deity in defiance of scansion rather than of truth)—have they not detected in the very heart of this tragedy the “paddling palms and pinching fingers” of Thomas Middleton?

To the simpler eyes of less learned Thebans than these—Thebes, by the way, was Dryden’s irreverent name for Cambridge, the nursing mother of “his green unknowing youth,” when that “renegade” was recreant enough to compliment Oxford at her expense as the chosen Athens of “his riper age”—the likelihood is only too evident that the sole text we possess of Macbeth has not been interpolated but mutilated. In their version of Othello, remarkably enough, the “player-editors,” contrary to their wont, have added to the treasure-house of their text one of the most precious jewels that ever the prodigal afterthought of a great poet bestowed upon the rapture of his readers. Some of these, by way of thanksgiving, have complained with a touch of petulance that it was out of place and superfluous in the setting: nay, that it was incongruous with all the circumstances—out of tone and out of harmony and out of keeping with character and tune and time. In other lips indeed than Othello’s, at the crowning minute of culminant agony, the rush of imaginative reminiscence which brings back upon his eyes and ears the lightning foam and tideless thunder of the Pontic sea might seem a thing less natural than sublime. But Othello has the passion of a poet closed in as it were and shut up behind the passion of a hero. For all his practical readiness of martial eye and ruling hand in action, he is also in his season “of imagination all compact.” Therefore it is that in the face and teeth of all devils akin to Iago that hell could send forth to hiss at her election, we feel and recognise the spotless exaltation, the sublime and sun-bright purity, of Desdemona’s inevitable and invulnerable love. When once we likewise have seen Othello’s visage in his mind, we see too how much more of greatness is in this mind than in another hero’s. For such an one, even a boy may well think how thankfully and joyfully he would lay down his life. Other friends we have of Shakespeare’s giving whom we love deeply and well, if hardly with such love as could weep for him all the tears of the body and all the blood of the heart: but there is none we love like Othello.

I must part from his presence again for a season, and return to my topic in the text of Macbeth. That it is piteously rent and ragged and clipped and garbled in some of its earlier scenes, the rough construction and the poltfoot metre, lame sense and limping verse, each maimed and mangled subject of players’ and printers’ most treasonable tyranny, contending as it were to seem harsher than the other, combine in this contention to bear indisputable and intolerable witness. Only where the witches are, and one more potent and more terrible than all witches and all devils at their beck, can we be sure that such traitors have not robbed us of one touch from Shakespeare’s hand. The second scene of the play at least bears marks of such handling as the brutal Shakespearean Hector’s of the “mangled Myrmidons”; it is too visibly “noseless, handless, hacked and chipped” as it comes to us, crying on Hemings and Condell. And it is in this unlucky scene that unkindly criticism has not unsuccessfully sought for the gravest faults of language and manner to be found in Shakespeare. For certainly it cannot be cleared from the charge of a style stiffened and swollen with clumsy braid and crabbed bombast. But against the weird sisters, and her who sits above them and apart, more awful than Hecate’s very self, no mangling hand has been stretched forth; no blight of mistranslation by perversion has fallen upon the words which interpret and expound the hidden things of their evil will.