Enter Rosamund.
ROSAMUND.
I am yet alive to question if I live
And wonder what may ever bid me die.
But live I will, being yet not dead with thee,
Father. Thou knowest in Paradise my heart.
I feel thy kisses breathing on my lips,
Whereto the dead cold relic of thy face
Was pressed at bidding of thy slayer last night,
And yet they were not withered: nay, they are red
As blood is—blood but newly spilt—not thine.
How good thou wast and sweet of spirit—how dear,
Father! None lives that knew thee now save one,
And none loves me but thou nor thee but I,
That was till yesternight thy daughter: now
That very name is tainted, and my tongue
Tastes poison as I speak it. There is nought
Left in the range and record of the world
For me that is not poisoned: even my heart
Is all envenomed in me. Death is life,
Or priesthood lies that swears it: then I give
The man my husband and thy homicide
Life, if I slay him—the life he gave thee.
Enter Hildegard.
Girl,
I sent for thee, I think: stand near me. Child,
Thou art fairer than thou knowest, I doubt: thou art fair
As the awless maidenhood of morning: truth
Should live upon thy lips, though truth were dead
On all men’s tongues and women’s born save thine.
Dawn lies not when it laughs on us. Thy queen
I am not now: thy friend I would be. Tell
Thy friend if love sleep or awake in thee
Toward any man. Thou art silent. Tell me this,
Dost thou not think, where thought scarce knows itself—
Think in the subtle sense too deep for thought—
That Almachildes loves thee?
HILDEGARD.
More than I
Love Almachildes.
ROSAMUND.
Thus a maid should speak.
Dost thou love me?
HILDEGARD.