[11] Of course, there can be no question here of bad art: which indeed is a non-entity or contradiction in terms, as to speak of good art is to run into tautology. It is assumed, to begin with, that the artist has something to say or do worth doing or saying in an artistic form.

[12] Observe especially in Chaucer’s most beautiful of young poems that appalling passage, where, turning the favourite edgetool of religious menace back with point inverted upon those who forged it, the poet represents men and women of religious habit or life as punished in the next world, beholding afar off with jealous regret the salvation and happiness of Venus and all her servants (converse of the Hörsel legend, which shows the religious or anti-Satanic view of the matter; though there too there is some pity or sympathy implied for the pagan side of things, revealing in the tradition the presence and touch of some poet): expressly punished, these monks and nuns, for their continence and holiness of life, and compelled after death to an eternity of fruitless repentance for having wilfully missed of pleasure and made light of indulgence in this world; which is perfect Albigeois. Compare the famous speech in Aucassin et Nicolette, where the typical hero weighs in a judicial manner the respective attractions of heaven and hell; deciding of course dead against the former on account of the deplorably bad company kept there; priests, hermits, saints, and such-like, in lieu of knights and ladies, painters and poets. One may remark also, the minute this pagan revival begins to get breathing-room, how there breaks at once into flower a most passionate and tender worship of nature, whether as shown in the bodily beauty of man and woman or in the outside loveliness of leaf and grass; both Chaucer and his anonymous southern colleague being throughout careful to decorate their work with the most delicate and splendid studies of colour and form. Either of the two choice morsels of doctrinal morality cited above would have exquisitely suited the palate of Blake. He in his time, one need not doubt, was considerably worried and gibbered at by “monkeys in houses of brick,” moral theorists, and “pantopragmatic” men of all sorts; what can we suppose he would have said or done in an epoch given over to preachers (lay, clerical, and mixed) who assert without fear or shame that you may demand, nay are bound to demand, of a picture or poem what message it has for you, what may be its moral utility or material worth? “Poetry must conform itself to” &c.; “art must have a mission and meaning appreciable by earnest men in an age of work,” and so forth. These be thy gods, O Philistia.

[13] I will not resist the temptation to write a brief word of comment on this passage. While my words of inadequate and now of joyless praise were in course of printing, I heard that a mortal illness had indeed stricken the illustrious poet, the faultless critic, the fearless artist; that no more of fervent yet of perfect verse, no more of subtle yet of sensitive comment, will be granted us at the hands of Charles Baudelaire: that now for ever we must fall back upon what is left us. It is precious enough. We may see again as various a power as was his, may feel again as fiery a sympathy, may hear again as strange a murmur of revelation, as sad a whisper of knowledge, as mysterious a music of emotion; we shall never find so keen, so delicate, so deep an unison of sense and spirit. What verse he could make, how he loved all fair and felt all strange things, with what infallible taste he knew at once the limit and the licence of his art, all may see at a glance. He could give beauty to the form, expression to the feeling, most horrible and most obscure to the senses or souls of lesser men. The chances of things parted us once and again; the admiration of some years, at last in part expressed, brought me near him by way of written or transmitted word; let it be an excuse for the insertion of this note, and for a desire, if so it must be, to repeat for once the immortal words which too often return upon our lips;

“Ergo in perpetuum, frater, ave atque vale!”

[14] There are exceptions, we are told from the first, to all rules; and the sole exception to this one is great enough to do all but establish a rival rule. But, as I have tried already to say, the work—all the work—of Victor Hugo is in its essence artistic, in its accident alone philanthropic or moral. I call this the sole exception, not being aware that the written work of Dante or Shelley did ever tend to alter the material face of things; though they may have desired that it should, and though their unwritten work may have done so. Accidentally of course a poet’s work may tend towards some moral or actual result; that is beside the question.

[15] The reader who cares to remember that everything here set down is of immediate importance and necessity for the understanding of the matter in hand (namely, the life of Blake, and the faith and works which made that life what it was) may as well take here a word of comment. It will soon be necessary for even the very hack-writers and ingenious people of ready pens and wits who now babble about Balzac in English and French as a splendid specimen of their craft, fertile but faulty, and so forth—to understand that they have nothing to do with Balzac; that he is not of their craft, nor of any but the common craft of all great men—the guild of godlike things and people; that a shelf holding “all Balzac’s novels—forty volumes long,” is not “cabin-furniture” for any chance “passenger” to select or reject. Error and deficiency there may be in his work; but none such as they can be aware of. Of poetic form, for example, we know that he knew nothing; the error would be theirs who should think his kind of work the worse for that. Among men equally great, the distinctive supremacy of Balzac is this; that whereas the great men who are pure artists (Shakespeare for instance) work by implication only, and hardly care about descending to the level of a preacher’s or interpreter’s work, he is the only man not of their kind who is great enough to supply their place in his own way—to be their correlative in a different class of workmen; being from his personal point of view simply impeccable and infallible. The pure artist never asserts; he suggests, and therefore his meaning is totally lost upon moralists and sciolists—is indeed irreparably wasted upon the run of men who cannot work out suggestions. Balzac asserts; and Balzac cannot blunder or lie. So profound and extensive a capacity of moral apprehension no other prose writer, no man of mere analytic faculty, ever had or can have. This assuredly, when men become (as they will have to become) capable of looking beyond the mere clothes and skin of his work, will be always, as we said, his great especial praise; that he was, beyond any other man, the master of morals—the greatest direct expounder of actual moral fact. Once consent to forget or overlook the mere entourage and social habiliment of Balzac’s intense and illimitable intellect, you cannot fail of seeing that he of all men was fittest to grapple with all strange things and words, and compel them by divine violence of spiritual rape to bring forth flowers and fruits good for food and available for use.

[16] Could God bring down his heart to the making of a thing so deadly and strong? or could any lesser dæmonic force of nature take to itself wings and fly high enough to assume power equal to such a creation? Could spiritual force so far descend or material force so far aspire? Or, when the very stars, and all the armed children of heaven, the “helmed cherubim” that guide and the “sworded seraphim” that guard their several planets, wept for pity and fear at sight of this new force of monstrous matter seen in the deepest night as a fire of menace to man—

“Did he smile his work to see?
Did he who made the lamb make thee?”

We may add another cancelled reading to show how delicately the poem has been perfected; although by an oversight of the writer’s most copies hitherto have retained some trace of the rough first draught, neglecting in one line a change necessary to save the sense as well as to complete the sentence.

“And when thy heart began to beat,
What dread hand and what dread feet
Could fetch it from the furnace deep
And in thy horrid ribs dare steep?
In what clay and in what mould
Were thine eyes of fury rolled?”