Two poor sailors dressed in blue,
Two poor sailors dressed in blue,
Two poor sailors dressed in blue,
We come for the sake of your daughter Loo.

My daughter Loo, she is too young,
She cannot bear your flattering tongue.

Whether she be young, or whether she be old,
It is our duty, she must be sold.

Take her, take her, the coach is free,
The fairest one that you can see.

The fairest one that we can see,
Is bonnie [ ]. Come to me.

Here’s all your daughters safe and sound,
In every pocket a thousand pound,
On every finger a guinea gold ring,
So please, take one of your daughters in.

—Fochabers, N.E. Scotland (Rev. W. Gregor).

XXXIV.

Two poor sailors dressed in blue, dressed in blue, dressed in blue,
Two poor sailors dressed in blue, come for the sake of your daughter Loo.

My daughter Loo, she is too young, she is too young, she is too young,
She cannot bear your flattering tongue.