One boy is thrown flat on the ground, then another is thrown over him, and then another and another, and the bigger boys dash the smaller ones on those that are down, while all keep shouting—

Heap the cyarn—
Dirt and sharn.

—Keith (Rev. Dr. Gregor).

Hear all! Let me at her.

Hear all! let me at her;
Hear all! let me go;
Hear all! let me at her,
When my mammy will or no.

—— has ta’en a notion
For to go and sail the sea;
There he’s left his own dear ——,
Weeping on the Greenland sea.

Hold your tongue, my own dear ——,
Take your baby on your knee.
Drink his health, my jolly sailors,
I’ll come back and marry thee.

I will buy thee beads and ear-rings,
I will buy thee diamond stones,
I will buy thee silken ribbons,
When thy baby’s dead and gone.

—— says she’ll wear the ribbons,
—— says she’ll wear them a’—
—— says she’ll wear the ribbons
When her baby’s dead and gone.

A ring is formed, one player in the centre. When the verses are sung the girl in the middle chooses another to take her place.—Fochabers (Rev. Dr. Gregor.)