“Geof! stop that! You hurt me!”

And Uncle George, who was standing near enough to overhear the exclamation, turned and rumbled in that heavy bass of his,—“Are you teasing your sister, sir? Leave the room;—since you can’t conduct yourself like a gentleman.”

Geof jumped up and looked at Meta, as if expecting her to explain; I waited, too; but never a word did she say. Then Geoffrey, very red and stormy, walked toward the door. How sorry I felt; for every one had turned at Uncle George’s voice, and it sounded brutal,—the way one would order a dog.

“Meta!” I whispered; “how could you? It was an accident—you know that perfectly well!”

Meta raised her hand to her hair with an airy little laugh. “He mussed my pompadour, all the same,” she explained. “And besides, Geof will understand. He knows perfectly well that I owed him one.”

I turned away, shocked and disgusted, and presently Aunt Adelaide asked us to play.

The music went well enough: people applauded, and declared it delightful; but, so far as I was concerned, the evening had proved anything but a success.

About half-past nine I made my adieus, and was conducted home under the wing of the dignified and awe-inspiring William.

Well, I had not had a pleasant time, but I think I learned a lesson. Meta’s question and my unexpected answer in return. Certainly, there are advantages in being poor;—for, under given circumstances, one would have to be so very selfish to be selfish at all, that that in itself is a safeguard.

Poor Geof! poor Meta! I lay awake and thought of them late into the night. They waste so much that is good and pleasant, and are not nearly as happy as any of us, whom they often pity, I feel sure.