One night Rolf asked him: "Why is it that thou art to answer for that deed which my uncle has done?"

"One must answer for a kinsman's deed," answered his father, "when that kinsman is dead."

"And what is the punishment," asked Rolf, "for slaying?"

"A fine or outlawry," replied Hiarandi.

"Tell me of outlawry," begged Rolf. "For I hear of outlaws who live and work among men, and of those who flee into hiding, and of those who go overseas."

"There are outlaws of many kinds," answered Hiarandi. "Some outlaws are condemned not to leave a district, or even a farm; but some must leave Iceland or else defend their lives. But most outlawries are like this, that a man must go abroad three winters, and then he is free to return. If he stays, his enemies may slay him if they can, and no man may ask atonement. Thus they who burned Njal in his house did fare abroad; but on the other hand Gisli our ancestor lived in hiding, and would not go. And Grettir the Strong, as all men know, lives to-day an outlaw, in one district or another; and no man has taken him, though there is a great price set upon his head."

"If thou art made outlaw," asked Rolf, "what wilt thou do?"

"Ask me not," said Hiarandi. "For the matter troubles me. If I go abroad, how will ye all live? And it will profit you nothing if I stay and am slain. Yet if I am made outlaw, and go not, my goods and the farm are forfeit."

As greatly as Hiarandi feared the outcome of these suits, so were those at Fellstead pleased by their hopes. And no one heard the carline Thurid, who sang to herself when she heard Ondott boast:

"He laughs too soon