She had no other excuse to give for her inroad upon their hearth; but in Wales no excuse is required for a call.
"Well, indeed," said the old man, rubbing his knees with pleasure, "there's a good thing now, you come just in time for tea. I think I have heard your name, but I not know where. Oh, yes. I remember now; 'twas you the bull was running after in the market, and my boy Will stop it; 'twas good thing, indeed, you may be kill very well!"
Gwenda stopped to pat Tudor to hide the blush that rose to her cheek as she answered:
"Yes, indeed, and of course we were very grateful to him!"
"Oh, yes; he's very good fellow. Will you take off your hat? 'Tis not often we're having visitors here, so we are very glad when anybody is come."
"I was afraid, perhaps, I was taking rather a liberty," said Gwenda, laying her hat and gloves aside, "but you are all so kind, you make me feel quite at home."
"That's right," said the old man; "there's a pity now, my son-in-law, Gwilym Morris, is not at home. He was go to Castell On to-day to some meeting there. What was it? Let me see—some hard English word."
"I can speak Welsh," said Gwenda, turning to that language.
"Oh! wel din!" said the old man, relieved, and continuing in Welsh, "'tisn't every lady can speak her native language nowadays."
"No. I am ashamed of my countrywomen, though I speak it very badly myself," said Gwenda.