The boatman I applied to was an Indian. He used me with wondrous civility, calling me Sahib, which is an oriental term of respect, and bowing before me to the very ground. When we were got into the boat, however, he proved but a poor oarsman, and indeed all the natives of that country seem but a feeble race, owing, no doubt, to their idolatrous religion, which forbids them to eat flesh.

We arrived at the stern of the Fair Maid without accident, but to my surprise I could see nobody on the deck. Bidding the Indian wait for me I scrambled on board without hailing, and proceeded to examine the cabin. I found this likewise to be deserted, and was beginning to think the vessel was empty when, on turning to come out, I found myself face to face with a dark man in a turban, bearing a naked scymetar in his hand, who had crept in behind me.

“Who are you?” I demanded, addressing him in Indostanee.

But he shook his head, for, as I was to find out, the Morattoes, to which nation he belonged, speak a different dialect of their own.

While I was considering what to do with him, since his behaviour was very threatening, I was greatly relieved by seeing an Englishman come in after him, who proved, indeed, to be no other than my old acquaintance, Trickster Tim.

The sight of me gave him a great shock, and at first I believe he mistook me for a spirit from the other world, which perhaps was not strange, considering that he had last seen me on the other side of the globe, and lying very near to death’s door.

I spoke him friendly, nothing doubting that he would be pleased to welcome a fellow-countryman.

“Well, Tim, how d’ye do, and how are all aboard the Fair Maid?”

As soon as he had heard my voice his apprehensions vanished. He gazed at me for a minute, as if undecided what to do, and then, putting on a smile, stepped forward and shook me by the hand.