"None of my men drink, eh?" Ferrol said. It was more of an assertion than a query. "Do you know we've got the finest staff in London—in England."
During the whole of that delightful dinner Humphrey listened to Ferrol talking about the men with whom he worked. He knew them all: knew all that they had done, and all that they were capable of doing. He asked Humphrey's opinion on this man and that man, and listened attentively to the reply. Sometimes Humphrey made a joke, and Ferrol laughed.
And, as the dinner progressed, and the clear, cold wine invigorated his mind and warmed his perceptions, he conceived a greater liking for this man, who was so human at the core of him. In the office one saw him with the distorted, disciplined view, as an unapproachable demi-god, surrounded by people who sacrificed his name to their own advancement. Ah! if one could always be on these terms of privileged intimacy with him, what a difference it would make in the work. If one dared tell Ferrol of the obstacles and the petty humiliations that obscured the path to good work for the sake of the paper....
"Tell me," said Ferrol, suddenly, pushing bunches of black grapes towards him—"tell me about Easterham, and your life there."
Now, what could there be in Easterham and its monotonous life to interest Ferrol, thought Humphrey.
Nevertheless, he told him of Easterham, and the Easterham Gazette on which he had worked. That amused Ferrol vastly. And he had to answer oddly insistent questions—to describe the Market Square, and the Cathedral close, with its rooks and ivy. It astonished him to find how interested Ferrol was in these little things, and almost before he was aware of it, he found himself speaking of personal matters, of things that touched his own inner, private life, of his aunt (with her stern gospel of "Getting On"), of the mother whom he did not remember, and of Daniel Quain, his father.
And as he talked on, he saw suddenly that Ferrol was listening in a detached manner, and it occurred to him that he had rather overstepped the limits of a reply to a polite inquiry. He became confused and shy. His reminiscences withered within him. Ferrol tried to urge him along the old track.
"He's only doing it out of politeness," thought Humphrey. "I shan't tell him any more. He's making fun of me."
He cracked walnuts in silence and sipped at the port. (Ferrol touched neither nuts nor wine.) He did not interpret that air of detached interest with which Ferrol had listened to him as meaning anything else but boredom.