“This way, Chebe, this way. They are in the summerhouse.”

As he spoke the husband entered, escorting his father-in-law and mother-in-law, whom he had gone to fetch.

There was a moment of effusive greetings and innumerable embraces. You should have seen the patronizing air with which M. Chebe scrutinized the young man, who was head and shoulders taller than he.

“Well, my boy, does the Suez Canal progress as you would wish?”

Madame Chebe, in whose thoughts Frantz had never ceased to be her future son-in-law, threw her arms around him, while Risler, tactless as usual in his gayety and his enthusiasm, waved his arms, talked of killing several fatted calves to celebrate the return of the prodigal son, and roared to the singing-mistress in a voice that echoed through the neighboring gardens:

“Madame Dobson, Madame Dobson—if you’ll allow me, it’s a pity for you to be singing there. To the devil with sadness for to-day! Play us something lively, a good waltz, so that I can take a turn with Madame Chebe.”

“Risler, Risler, are you crazy, my son-in-law?”

“Come, come, mamma! We must dance.”

And up and down the paths, to the strains of an automatic six-step waltz-a genuine valse de Vaucanson—he dragged his breathless mamma-in-law, who stopped at every step to restore to their usual orderliness the dangling ribbons of her hat and the lace trimming of her shawl, her lovely shawl bought for Sidonie’s wedding.

Poor Risler was intoxicated with joy.