Ida and the poet talked in low voices, and in that confidential tone that indicates great intimacy. He told her of his sad childhood and of his early home. He described the ruined towers and the long corridors where the wind raged and howled. He then depicted his early struggles in the great city, the constant obstacles thrown in the way of the development of his genius, of his jealous rivals and literary enemies, and of the terrible epigrams which he had hurled upon them.
“Then I uttered these stinging words.” This time she did not interrupt him, but listened with a smile, and her absorption was so great that when he ceased speaking she still listened, although nothing was to be heard in the salon save the ticking of the clock and the rustling of the leaves of the album that Jack, half asleep, was turning over. Suddenly she rose with a start.
“Come, Jack, my love; call Constant to take you back to school. It is quite time.”
“O, mamma!” said the child, sadly; but he dared not say that he generally remained much later. He did not wish to be troublesome to his mother, nor to meet again such an expression in her ordinarily serene and laughing eyes, as had so startled him at the dinner-table.
She rewarded him for his self-control by a most loving embrace.
“Good night, my child!” said D’Argenton, and he drew the child toward him as if to embrace him, but suddenly, with a movement of repulsion, turned aside as he had done at dinner from the fruit.
“I cannot! I cannot!” he murmured, throwing himself back in his arm-chair and passing his handkerchief over his forehead.
Jack turned to his mother in amazement.
“Go, dear Jack. Take him away, Constant.” And while Madame de Barancy sought to conciliate her poet, the child returned with a heavy heart to his school; and in the cold dormitory, as he thought of the professor installed in his mother’s chimney-corner, said to himself, “He is very comfortable there. I wonder how long he means to stay!”
In D’Argenton’s exclamation and in his repugnance to Jack, there was certainly some acting, but there was also real feeling. He was very jealous of the child, who represented to him Ida’s past, not that the poet was profoundly in love with the countess. He, on the contrary, loved himself in her, and, Narcissus-like, worshipped his own image which he saw reflected in her clear eyes. But D’Argenton would have preferred to be the first to disturb those depths.