And it rained!.. and the sky was dirty!.. To complete his gloom, a whole squad of the Salvation Army, who had come aboard at Beckenried, a dozen stout girls with stolid faces, in navy-blue gowns and Greenaway bonnets, were grouped under three enormous scarlet umbrellas, and were singing verses, accompanied on the accordion by a man, a sort of David-la-Gamme, tall and fleshless with crazy eyes. These sharp, flat, discordant voices, like the cry of gulls, rolled dragging, drawling through the rain and the black smoke of the engine which the wind beat down upon the deck. Never had Tartarin heard anything so lamentable.

At Brünnen the squad landed, leaving the pockets of the other travellers swollen with pious little tracts; and almost immediately after the songs and the accordion of these poor larvae ceased, the sky began to clear and patches of blue were seen.

They now entered the lake of Uri, closed in and darkened by lofty, untrodden mountains, and the tourists pointed out to each other, on the right at the foot of the Seelisberg, the field of Grütli, where Melchtal, Fürst, and Stauffacher made oath to deliver their country.

Tartarin, with much emotion, took off his cap, paying no attention to environing amazement, and waved it in the air three times, to do honour to the ashes of those heroes. A few of the passengers mistook his purpose, and politely returned his bow.

The engine at last gave a hoarse roar, its echo repercussioning from cliff to cliff of the narrow space. The notice hung out on deck before each new landing-place (as they do at public balls to vary the country dances) announced the Tells-platte.

They arrived.

The chapel is situated just five minutes’ walk from the landing, at the edge of the lake, on the very rock to which William Tell sprang, during the tempest, from Gessler’s boat. It was to Tartarin a most delightful emotion to tread, as he followed the travellers of the Circular Cook along the lakeside, that historic soil, to recall and live again the principal episodes of the great drama which he knew as he did his own life.

From his earliest years, William Tell had been his type. When, in the Bézuquet pharmacy, they played the game of preference, each person writing secretly on folded slips the poet, the tree, the odour, the hero, the woman he preferred, one of the papers invariably ran thus:—

“Tree preferred? ........... the baobab.
Odour? ..................... gunpowder.
Writer? .................... Fenimore Cooper.
What I would prefer to be .. William Tell.”

And every voice in the pharmacy cried out: “That’s Tartarin!”