"So your play is finished?"

"Finished, Monsieur Joyeuse, and I mean to read it to you one of these days."

"Oh! yes, Monsieur André. Oh! yes," said all the girls in chorus.

Their neighbor wrote for the stage and no one of them entertained a doubt of his success. Photography held out less promise of profit, you know. Customers were very rare, the passers-by disinclined to patronize him. To keep his hand in and get his new apparatus into working order, Monsieur André was taking his friends again every Sunday, the family lending themselves for his experiments with unequalled good-humor, for the prosperity of that inchoate, suburban industry was a matter of pride to them all, arousing, even in the girls, that touching sentiment of fraternity which presses the humblest destinies together as closely as sparrows on the edge of a roof. But André Maranne, with the inexhaustible resources of his high forehead, stored with illusions, explained without bitterness the indifference of the public. Either the weather was unfavorable or else every one complained of the wretched condition of business, and he ended always with the same consoling refrain: "Wait until Révolte has been acted!" Révolte was the title of his play.

"It's a surprising thing," said the fourth of the Joyeuse girls, a child of twelve with her hair in a pigtail, "it's a surprising thing that you do so little business with such a splendid balcony!"

"And then there's a great deal of passing through the quarter," added Élise confidently. Grandmamma smilingly reminded her that there was even more on Boulevard des Italiens.

"Ah! if it were Boulevard des Italiens—" said M. Joyeuse dreamily, and away he went on his chimera, which was suddenly brought to a stand-still by a gesture and these words, uttered in a piteous tone: "closed because of failure." In an instant the terrible Imaginaire had installed his friend in a splendid apartment on the boulevard, where he earned an enormous amount of money, increasing his expenses at the same time so disproportionately, that a loud "pouf" swallowed up photographer and photography in a few months. They laughed heartily when he gave that explanation; but they all agreed that Rue Saint-Ferdinand, although less showy, was much more reliable than Boulevard des Italiens. Moreover, it was very near the Bois de Boulogne, and if the fashionable world should once begin to pass that way—That fashionable society which her mother so affected was Mademoiselle Henriette's fixed idea; and she was amazed that the thought of receiving high-life in his little fifth-floor studio, about as large as a diving-bell, should make their neighbor laugh. Why, only a week or two before, a carriage came there with servants in livery. Sometimes, too, he had had a "very swell" visitor.

"Oh! a real great lady," Grandmamma chimed in. "We were at the window waiting for father. We saw her leave the carriage and look at the frame; we thought surely she came to see you."

"She did come to see me," said André, a little embarrassed.

"For a moment we were afraid she would go on as so many others do, on account of your five flights. So we all four did our best to stop her, to magnetize her with our four pairs of wide-open eyes. We pulled her very gently by the feathers in her hat and the lace on her cape. 'Come upstairs, pray, madame, pray come upstairs,' and finally she came. There is so much magnetism in eyes that want a thing very much!"