Silent embraces, long searching glances, melting or passionate, blissful moments which one would like to detain forever by the tips of their fragile wings! They talk, they laugh softly as they recall certain incidents. M. Joyeuse tells how the secret was revealed to him at first by rapping spirits, one day when he was alone in André's room. "How is business, Monsieur Maranne?" the spirits inquired, and he answered in Maranne's absence: "Not so bad for the season, Messieurs Spirits." You should see the mischievous air with which the little man repeats: "Not so bad for the season," while Mademoiselle Élise, sadly confused at the thought that it was her father with whom she was corresponding that day, disappears beneath her flaxen curls.

After the first excitement has passed and their voices are steady once more, they talk more seriously. It is certain that Madame Joyeuse, née de Saint-Amand, would never have consented to the marriage. André Maranne is not rich, far less of noble blood; but luckily the old book-keeper has not the same ideas of grandeur that his wife had. They love each other, they are young, healthy and virtuous, qualities which constitute a handsome dowry and one which the notary will not make a heavy charge for recording. The new household will take up its abode on the floor above. They will continue the photographing business unless the receipts from Révolte are enormous. (The Imaginaire can be trusted to attend to that.) In any event, the father will be always at hand, he has a good place with his broker and some expert work at the Palais de Justice; if the small vessel sails always in the wake of the larger one, all will go well, with the help of the waves, the wind and the stars.

A single question disturbs M. Joyeuse: "Will André's parents consent to this marriage? How can Dr. Jenkins, rich and famous as he is—"

"Let us not speak of that man," exclaims André, turning pale; "he's a miserable villain to whom I owe nothing, who is nothing to me."

He pauses, a little embarrassed by this explosion of wrath, which he could not hold back and cannot explain, and continues in a milder tone:

"My mother, who comes to see me sometimes, although she has been forbidden to do so, was the first to be informed of our plans. She already loves Mademoiselle Élise like her own daughter. You will see, Mademoiselle, how good she is, and how lovely and charming. What a misfortune that she belongs to such a vile man, who tyrannizes over her and tortures her so far as to forbid her mentioning her son's name!"

Poor Maranne heaves a sigh which tells the whole story of the great sorrow he conceals in the depths of his heart. But what melancholy can endure before the dear face illumined by fair curls and the radiant outlook for the future? The serious questions decided, they can open the door and recall the banished children. In order not to fill those little heads with thoughts beyond their years, they have agreed to say nothing of the prodigious event, to tell them nothing except that they must dress in haste and eat their breakfast even more hurriedly, so that they can pass the afternoon at the Bois, where Maranne will read his play to them, awaiting the hour to go to Suresnes for a fish-dinner at Kontzen's; a long programme of delights in honor of the acceptance of Révolte and of another piece of good news which they shall know later.

"Ah! indeed. What can it be?" query the two children with an innocent air.

But if you fancy that they do not know what is in the wind, if you think that, when Mademoiselle Élise struck three blows on the ceiling, they believed that she did it for the special purpose of inquiring about the photographing business, you are even more ingenuous than Père Joyeuse.

"Never mind, never mind, mesdemoiselles. Go and dress."