The variety of names in Keltic languages tends to show the existence of the species on the west coast of Europe. If the Aryan Kelts had brought the plant from Asia, they would probably not have invented names taken from three different sources. It is easy to admit, on the contrary, that the Aryan nations, seeing the cabbage wild, and perhaps already used in Europe by the Iberians or the Ligurians, either invented names or adopted those of the earlier inhabitants.

Philologists have connected the krambai of the Greeks with the Persian name karamb, karam, kalam, the Kurdish kalam, the Armenian gaghamb;[333] others with a root of the supposed mother-tongue of the Aryans; but they do not agree in matters of detail. According to Fick,[334] karambha, in the primitive Indo-Germanic tongue, signifies “Gemüsepflanze (vegetable), Kohl (cabbage), karambha meaning stalk, like caulis.” He adds that karambha, in Sanskrit, is the name of two vegetables. Anglo-Indian writers do not mention this supposed Sanskrit name, but only a name from a modern Hindu dialect, kopee.[335] Pictet, on his side, speaks of the Sanskrit word kalamba, “vegetable stalk, applied to the cabbage.”

I have considerable difficulty, I must own, in admitting these Eastern etymologies for the Greco-Latin word crambe. The meaning of the Sanskrit word (if it exists) is very doubtful, and as to the Persian word, we ought to know if it is ancient. I doubt it, for if the cabbage had existed in ancient Persia, the Hebrews would have known it.[336]

For all these reasons, the species appears to me of European origin. The date of its cultivation is probably very ancient, earlier than the Aryan invasions, but no doubt the wild plant was gathered before it was cultivated.

Garden-CressLepidium sativum, Linnæus.

This little Crucifer, now used as a salad, was valued in ancient times for certain properties of the seeds. Some authors believe that it answers to a certain cardamon of Dioscorides; while others apply that name to Erucaria aleppica.[337] In the absence of sufficient description, as the modern common name is cardamon,[338] the first of these two suppositions is probably correct.

The cultivation of the species must date from ancient times and be widely diffused, for very different names exist: reschad in Arab, turehtezuk[339] in Persian, diéges[340] in Albanian, a language derived from the Pelasgic; without mentioning names drawn from the similarity of taste with that of the water-cress (Nasturtium officinale). There are very distinct names in Hindustani and Bengali, but none are known in Sanskrit.[341]

At the present day the plant is cultivated in Europe, in the north of Africa, in Eastern Asia, India, and elsewhere, but its origin is somewhat obscure. I possess several specimens gathered in India, where Sir Joseph Hooker[342] does not consider the species indigenous. Kotschy brought it back from Karrak, or Karek Island, in the Persian Gulf. The label does not say that it was a cultivated plant. Boissier[343] mentions it without comment, and he afterwards speaks of specimens from Ispahan and Egypt gathered in cultivated ground. Olivier is quoted as having found the cress in Persia, but it is not said whether it was growing wild.[344] It has been asserted that Sibthorp found it in Cyprus, but reference to his work shows it was in the fields.[345] Poech does not mention it in Cyprus.[346] Unger and Kotschy[347] do not consider it to be wild in that island. According to Ledebour,[348] Koch found it round the convent on Mount Ararat; Pallas near Sarepta; Falk on the banks of the Oka, a tributary of the Volga; lastly, H. Martius mentions it in his flora of Moscow; but there is no proof that it was wild in these various localities. Lindemann,[349] in 1860, did not reckon the species among those of Russia, and he only indicates it as cultivated in the Crimea.[350] According to Nyman,[351] the botanist Schur found it wild in Transylvania, while the Austro-Hungarian floras either do not mention the species, or give it as cultivated, or growing in cultivated ground.

I am led to believe, by this assemblage of more or less doubtful facts, that the plant is of Persian origin, whence it may have spread, after the Sanskrit epoch, into the gardens of India, Syria, Greece, and Egypt, and even as far as Abyssinia.[352]

PurslanePortulaca oleracea, Linnæus.