“That was nothing to do with the air. It was seasickness. He would not admit it because it would not be correct for an Englishman to be seasick. The English like to think that they are all great sailors. He is drôle but I like him.”
“That is because he listens to your nonsense. He is polite-too polite. He and that German greet each other now as if they were friends. That is not correct. If this Gallindo …”
“Oh, we have talked enough about him.”
“Signora Beronelli said that he knocked against her on the stairs and went on without apologising.”
“He is a filthy type.”
There was a silence. Then:
“Robert!”
“I am nearly asleep.”
“You remember that I said that the husband of Signora Beronelli was killed in the earthquake?”
“What about it?”