“I would not be a fool if I was you, Priscilla.”
Denas was reading the letter, and softly smiling 140 as she uttered the careless words. For indeed affairs were at a point now where Priscilla’s interference would hurt herself more than others. The note was, of course, from Roland. It told her that all was ready, and that the weather being so bad as to render walking very tiresome and miserable, he had engaged a carriage which would be waiting for her on the west side of the parish church at seven o’clock that night; and her lover would be waiting with it, and if Roland was to be believed, everything joyful and marvellous was waiting also.
This letter was the only sunshine throughout the day. Priscilla’s bad temper was in the ascendant, both in the shop and in the workroom. She scolded Denas for working so slowly, she made her unrip whatever she did. She talked at Denas in talking to the other girls, and the girls all echoed and shadowed their mistress’ opinions and conduct. Denas smiled, and her smile had in it a mysterious satisfaction which all felt to be offensive. But for the certain advent of seven o’clock, the day would have been intolerable.
About half-past six she put on her hat and cloak, and Miss Priscilla ordered her to take them off. “You are not going outside my house to-night, Denas Penelles,” she said. “If you sew until ten o’clock, you will not have done a day’s work.”
“I am going home, Priscilla. I will work for you no more. You have behaved shamefully to me all day, and I am going home.”
Priscilla had not calculated on such a result, and it was inconvenient to her. She began to talk more 141 reasonably, but Denas would listen to no apology. It suited her plans precisely to leave Priscilla in anger, for if Priscilla thought she had gone home she would not of course send any word to her parents. So she left the workroom in a pretended passion, and shut the shop door after her with a clash that made Miss Priscilla give a little scream and the forewoman ejaculate:
“Well, there then! A good riddance of such a bad piece! I do say that for sure.”
Very little did Denas care for the opinions of Priscilla and her work-maidens. She knew that the word of any girl there could be bought for a day’s wage; she was as willing they should speak evil as well of her. Yet it was with a heart full of anger at the day’s petty slights and wrongs that she hastened to the place mentioned by Roland. As she turned into the street at one end the carriage entered it at the other. It came to meet her; it stopped, and Roland leaped to her side. In another moment she was in the carriage. Roland’s arm was around her; he was telling her how grateful he was; how happy! how proud! He was promising her a thousand pleasures, giving her hope after hope; vowing an unalterable and never-ending love.
And Denas surrendered herself to his charm. After the last three dreadful days, it did seem a kind of heaven to be taken right out of a life so hard and unlovely and so full of painful emotions; to be kissed and flattered and to be treated like a lady. The four miles she had expected to walk went like a happy dream; she was sorry when they 142 were passed and the bare railway station was reached. It was but a small place lit by a single lamp, but Roland improvised a kind of couch, and told her to sleep while he watched and smoked a cigar.
In a short time he returned, and said that there was no train to Plymouth until midnight; but an express for London would pass in half an hour, and they had better take it. Denas thought a moment, and answered with a decision that made Roland look curiously at her: “No. I will not go to London to be married. I know the preacher at Plymouth. We will wait for the Plymouth train.” It was not a very pleasant wait. It was cold and damp and inexpressibly dreary, and Roland could not avoid showing that he was disappointed in not taking the London train.