“Was the Domine there?”

“Ay, was he. He and the maister unpacked the boxes. Forbye, there is three prizes for the three best scholars—the bairns will go wild o’er them.”

“What are they?”

“I canna tell you. The Domine forbade me.”

“You’ll hae to tell me, gudeman. I’ll hae nae secrets between us twa, and I’m mair than astonished at the Domine, throwing a married man into such a temptation.”

“I’ll go wi’ you how, Feyther. I want to see the wonderfuls.”

“They are locked by for today. We are going to fix the school room Monday, and hae a kind o’ examination Tuesday. I hope to goodness the herrin’ will keep to the nor’ard for a few days.”

“Listen to your feyther, Christine! Wishing the herrin’ awa’ for a lot o’ school bairns.”

“Weel, Margot, woman, it’s maist unlikely the feesh will be here for a week or mair, but they hae a will and a way o’ their ain, and aince or twice, or mebbe mair than that, I hae seen them in these pairts in June.”

“I think the Domine might hae notified Christine. She ought, by rights, to hae been at that unpacking.”