“My nephew.”
“Dined at the hotel with me. I never before met such a perfect man. I did not know such men lived. The Domine was as happy as a child over Christine’s success. She got five pounds for that poem.”
“I do not believe it.”
“I read the letter in which it came. They praised the poem, and asked for more contributions.”
“If she is making money, why give her ninety pounds? It was absurd——”
“It was just and right. You say you have made a few hundreds on this London case, you will now write me a check for the two loans of ninety pounds each.”
“I did not borrow the last ninety pounds. You took it to Culraine of your own will and desire. I do not owe the last ninety pounds. I refuse to pay it.”
“I will give you until tomorrow morning to change your mind. When Christine wrote you the letter, 269 now in your hand, she had not a sixpence in the world—her luck came with the money I took her. I do not think she will ever require anyone’s help again. Oh, how could you grudge even your last penny to a sister like Christine?”
“She owes everything to me. I opened up her mind. I taught her to speak good English. I——”
“‘I borrowed all her life’s savings, kept the money through the death of her father, the severe illness of her mother, and the total absence of anyone in her home to make money or in any way help her to bear the burden and fatigue of her great strait.’ You can tell me in the morning what you propose to do.”