“I know not,” he answered, but without interest. “You have given me something to think of that is better than wooing and wedding, Nanna. My heart is quite full. I am more of a man than I have ever been. I can feel this hour that there is life behind me as well as before me. But I will go now, for to-morrow is the Sabbath and we shall meet at the kirk; and I will carry Vala home for you if you say so, Nanna.”

“Well, then,” she answered, “to-morrow is not here, David; but it will come, by God’s leave. I dreamed a dream last night, and I look for a change, cousin. But this or that, my desire is that God would choose for me.”

“That also is my desire,” said David, solemnly.

“As for me, I have fallen into a great strait; only God can help me.”

She was standing on the hearth, looking down at Vala. Tears were in her eyes, and a divine pity and sorrow made tender and gentle her majestic beauty. David looked steadily at her, and something, he knew not what, seemed to pierce his very soul–a sweet, aching pain, never felt before, inexplicable, ineffable, and as innocent as the first holy adoration of a little child. Then he went out into the still, starry night, and tried to think of Christina Hey; but she constantly slipped from his consciousness, like a dream that has no message.


VII
SO FAR AND NO FARTHER

David Borson was stirred to the very seat of life by the things Nanna had told him. It did not enter his heart to doubt their truth. The shameful deed of the first Gisli, and the still strong order of its consequences, which neither the guilt of his children hastened, nor their innocence delayed, nor their expiation arrested, was the dominant feeling aroused by her narrative. The whole story, with its terrible Nemesis, fitted admirably into the system of Calvinistic theology, and David had not yet come to the hour in which faith would crush down fatalism. The words of these ancient sagas went singing and swinging through his brain and heart, and life seemed so wonderful and bewildering, its sorrows so great and certain, its needs so urgent and present, and heaven, alas! so far off.

There came to him also, as he slowly trod the lonely moor, the most awful of all conceptions of eternity–the revelation of a repentance that could undo nothing. He was righteously angry at Gisli’s base ingratitude; he was sorry for his sin; but others had doubtless felt the same anger and sorrow, and it had been ineffectual. Helpless and passive in the hands of destiny, a nameless dread, an urgent want of help and comfort, forced him to feel out into the abyss for something more than flesh and blood to lean on; and then he found that God is best of all approached in indefinite awe and worship, and that moments of tender, vague mystery, haunted by uncertain presentiments, bring him near.

“Well, then,” he said as he came to the door of his house, “the wicked may be a rod, and smite for generations; but the rod is in the hand of God, and I will remind myself that my God is the Everlasting, Almighty, Infinite One; and I will ask him to give sentence with me, and to deliver me from the wicked, whether they be in the body or out of the body.” And he walked through the house-place where Barbara was sitting, and saw her not; for he was saying to himself, “‘Why art thou so vexed, O my soul? and why art thou disquieted within me? O put thy trust in God: for I will yet give him thanks, which is the help of my countenance, and my God.’”