"Comment, les femmes chez nous ne reçoivent jamais les visites quand elles sont au lit."[ 13]

"Mais, quelle bêtise! au moins dis moi son nom, qui elle est, et tout cela."[ 14]

[7]: Alas! poor woman! she is sick to death.

[8]: Well, let me see her: I will cure her.

[9]: You! citizen? Oh no! she will never be cured.

[10]: Yes, I tell you. Where is she? I will absolutely make her acquaintance.

[11]: Impossible. She is in bed.

[12]: What does that signify?

[13]: Our ladies never receive visits in bed.

[14]: What nonsense! But tell me her name and all that.