JULLANIE AMONG THE GRASSES.
"THE fruit of the lotus—a capsule—ripens below the surface of the water. When the seeds are ripe and leave the berry, a small bubble of air attached to them brings them to the surface, and the seeds are carried wherever the wind and waves take them until the bubble bursts; when the seed, being heavier than water, sinks to the bottom, and then begins to grow to form a new plant, which may be at some distance from the parent one. In this simple way the lotus plant is enabled to spread." So says our botany book; and the thought of the lotus seed in its little air-boat floating away over the water to be sown, perhaps, far from the parent plant, is full of suggestion, and leads us straight to the Bear-garden.
A lotus-pool, a bear-garden—the connection is not obvious. Alice in her wanderings never wandered into bewilderment more profound than such a mixture of ideas. But this is the way we get to it: We have called these little children Lotus-buds—for such they are in their youngness and innocence; and the underlying thought runs deeper, as those who have read the first chapter know—but the Lotus-buds must grow into flowers and must be sown as living seeds, perhaps far away from the happy place they knew when they were buds. The little air-boat will come for them. The breath of the Spirit that bloweth where it listeth will carry them where it will, and we want them to be ready to be sown wherever the pools of the world are barren of lotus flowers. And this brings us straight to the newest of our beginnings in Dohnavur—the Kindergarten.
An ideal kindergarten is a place where the teachers train the scholars, and we hope to have that in time; at present the case is opposite, and that is why it has its name, the name that conflicts with the lotus-pool—the Bear-garden.
In this peaceful room Classes B, C, and D have taken their young teachers in hand—Rukma, Preena, and Sanda. Of these Rukma (Radiance) has the clearest ideas about discipline; Preena (the Elf) knows best how to coax; and Sanda, excellent Mouse that she is, has the gift of patience. These three (who after all are only school-girls, continuing their own education with their Préma Sittie) are attempting to instruct the babies on the lines of organised play; but the babies feel they have much to teach their teachers, and this is how they do it:—
Préma Sittie goes into the room when the kindergarten is in progress, and from three classes at once babies come springing towards her with squeals of joy, and they clasp her knees and look up with eyes full of affection and confidence in their welcome. "Go back to your place!" she says, and tries to look severe; with a chuckle the children obey, and she looks round and takes notes.
Chellalu is lying full-length on the bench, with a look of supreme content on her face, and her two feet against the wall. Pyârie has turned her back to the picture that is being shown, and is tying a handkerchief round her head. Ruhinie, an India-rubber-ball sort of baby, has suddenly bounced up from her seat, and is starting a chorus, of which she is fond, at the top of her not very gentle voice; and Komala, a perfect sprite, is tickling the child who sits next to her. "Sittie!" exclaims the distracted teacher, "they won't learn anything!" Or if she happens to be the Mouse, she is calmly engaged with the one good child in her class.
Babel
The next group is stringing beads on pieces of wire. "Look, look!" and an eager babe holds out her wire for admiration, and probably spills her beads in her effort to secure attention. If she does, there is a general scramble, beads rolling loose on the floor being quite irresistible. One wicked baby sits by herself and strings her beads on her curls.