“At the master’s command we put on our shoes, and our little band climbed the steep ascent that leads to the abbey. Midway, near a spreading fig-tree, we saw the cottage where Tiphaine Raguel, widow of Bertrand du Guesdin, lived in peril of the sea.
“This dwelling is so small that it is a wonder that it was ever inhabited. To have lived there the worthy Tiphaine must have been a queer old body, or, rather, a saint living only the spiritual life. Le Mansel opened his arms as if to embrace this sacred hut; then, falling on his knees, he kissed the stones, heedless of the laughter of his comrades who, in their merriment, began to pelt him with pebbles. I will not describe our walk among the dungeons, the cloisters, the halls and the chapel. Le Mansel seemed oblivious to everything. Indeed, I should not have recalled this incident except to show how our friendship began.
“In the dormitory the next morning I was awakened by a voice at my ear which said:
“‘Tiphaine is not dead,’ I rubbed my eyes as I saw Le Mansel in his shirt at my side. I requested him rather rudely to let me sleep, and I thought no more of this singular communication.
“From that day on I understood the character of our fellow pupil much better than before, and I discovered an inordinate pride which I had never before suspected. It will not surprise you if I acknowledge that at the age of fifteen I was but a poor psychologist. But Le Mansel’s pride was too subtle to strike one at once. It had no concrete shape, but seemed to embrace remote phantasms. And yet it influenced all his feelings and gave to his ideas, uncouth and incoherent though they were, something of unity.
“During the holidays that followed our walk to the Mont St. Michel, Le Mansel invited me to spend a day at the home of his parents, who were farmers and landowners at Saint Julien.
“My mother consented with some repugnance. Saint Julien is six kilometres from the town. Having put on a white waistcoat and a smart blue tie I started on my way there early one Sunday morning.
“Alexandre stood at the door waiting for me and smiling like a little child. He took me by the hand and led me into the ‘parlour.’ The house, half country, half town-like, was neither poor nor ill furnished. And yet my heart was deeply oppressed when I entered, so great was the silence and sadness that reigned.
“Near the window, whose curtains were slightly raised as if to satisfy some timid curiosity, I saw a woman who seemed old, though I cannot be sure that she was as old as she appeared to be. She was thin and yellow, and her eyes, under their red lids glowed in their black sockets. Though it was summer her body and her head were shrouded in some black woollen material. But that which made her look most ghastly was a band of metal which encircled her forehead like a diadem.
“‘This is mama,’ Le Mansel said to me, ‘she has a headache.’