“Yet here,” I thought to myself—“here is the result of half a century of devotedness and self-sacrifice!... Ah! if by any happy chance this inexorable Therese had once in her whole life, only once, failed in her duty as a servant—if she had ever been at fault for one single instant, she could never have assumed this inflexible authority over me, and I should at least have the courage to resist her. But how can one resist virtue? The people who have no weaknesses are terrible; there is no way of taking advantage of them. Just look at Therese, for example; she has not a single fault for which you can blame her! She has no doubt of herself; nor of God, nor of the world. She is the valiant woman, the wise virgin of Scripture; others may know nothing about her, but I know her worth. In my fancy I always see her carrying a lamp, a humble kitchen lamp, illuminating the beams of some rustic roof—a lamp which will never go out while suspended from that meagre arm of hers, scraggy and strong as a vine-branch.

“Therese, my cravat! Don’t you know, wretched woman, that to-day is the first Thursday in June, and that Mademoiselle Jeanne will be waiting for me? The schoolmistress has certainly had the parlour floor vigorously waxed: I am sure one can look at oneself in it now; and it will be quite a consolation for me when I slip and break my old bones upon it—which is sure to happen sooner or later—to see my rueful countenance reflected in it as in a looking-glass. Then taking for my model that amiable and admirable hero whose image is carved upon the handle of Uncle Victor’s walking-stick, I will control myself so as not to make too ugly a grimace.... See what a splendid sun! The quays are all gilded by it, and the Seine smiles in countless little flashing wrinkles. The city is gold: a dust-haze, blonde and gold-toned as a woman’s hair, floats above its beautiful contours.... Therese, my cravat!... Ah! I can now comprehend the wisdom of that old Chrysal who used to keep his neckbands in a big Plutarch. Hereafter I shall follow his example by laying all my neckties away between the leaves of the Acta Sanctorum.”

Therese let me talk on, and keeps looking for the necktie in silence. I hear a gentle ringing at our door-bell.

“Therese,” I exclaim; “there is somebody ringing the bell! Give me my cravat, and go to the door; or, rather, go to the door first, and then, with the help of Heaven, you will give me my cravat. But please do not stand there between the clothes-press and the door like an old hack-horse between two saddles.”

Therese marched to the door as if advancing upon the enemy. My excellent housekeeper becomes more inhospitable the older she grows. Every stranger is an object of suspicion to her. According to her own assertion, this disposition is the result of a long experience with human nature. I had not the time to consider whether the same experience on the part of another experimenter would produce the same results. Maitre Mouche was waiting to see me in the ante-room.

Maitre Mouche is still more yellow than I had believed him to be. He wears blue glasses, and his eyes keep moving uneasily behind them, like mice running about behind a screen.

Maitre Mouche excuses himself for having intruded upon me at a moment when.... He does not characterise the moment; but I think he means to say a moment in which I happen to be without my cravat. It is not my fault, as you very well know. Maitre Mouche, who does not know, does not appear to be at all shocked, however. He is only afraid that he might have dropped in at the wrong moment. I succeeded in partially reassuring him at once upon that point. He then tells me it is as guardian of Mademoiselle Alexandre that he has come to talk with me. First of all, he desires that I shall not hereafter pay any heed to those restrictions he had at first deemed necessary to put upon the permit given to visit Mademoiselle Jeanne at the boarding-school. Henceforth the establishment of Mademoiselle Prefere will be open to me any day that I might choose to call—between the hours of midday and four o’clock. Knowing the interest I have taken in the young girl, he considers it his duty to give me some information about the person to whom he has confided his ward. Mademoiselle Prefere, whom he has known for many years, is in possession of his utmost confidence. Mademoiselle Prefere is, in his estimation, an enlightened person, of excellent morals, and capable of giving excellent counsel.

“Mademoiselle Prefer,” he said to me, “has principles; and principles are rare these days, Monsieur. Everything has been totally changed; and this epoch of ours cannot compare with the preceding ones.”

“My stairway is a good example, Monsieur,” I replied; “twenty-five years ago it used to allow me to climb it without any trouble, and now it takes my breath away, and wears my legs out before I have climbed half a dozen steps. It has had its character spoiled. Then there are those journals and books I used once to devour without difficulty by moonlight: to-day, even in the brightest sunlight, they mock my curiosity, and exhibit nothing but a blur of white and black when I have not got my spectacles on. Then the gout has got into my limbs. That is another malicious trick of the times!”

“Not only that, Monsieur,” gravely replied Maitre Mouche, “but what is really unfortunate in our epoch is that no one is satisfied with his position. From the top of society to the bottom, in every class, there prevails a discontent, a restlessness, a love of comfort....”