Each prisoner was questioned for three or four minutes, the examination resulting in a verdict of death in every instance. The jurors voted without a word said, by a nod of the head or by exclamation. When Gamelin's turn came to pronounce his opinion:
"All the accused," he declared, "are convicted, and the law is explicit."
As he was descending the stairway of the Palais de Justice, a young man dressed in a bottle-green box-coat, and who looked seventeen or eighteen years of age, stopped him abruptly as he went by. The lad wore a round hat, tilted on the back of his head, the brim framing his fine pale face in a dark aureole. Facing the juror, in a terrible voice vibrating with passion and despair:
"Villain, monster, murderer!" he screamed. "Strike me, coward! I am a woman! Have me arrested, have me guillotined, Cain! I am your sister,"—and Julie spat in his face.
The throng of tricoteuses and sansculottes was relaxing by this time in its Revolutionary vigilance; its civic zeal had largely cooled; Gamelin and his assailant found themselves the centre of nothing worse than uproar and confusion. Julie fought a way through the press and disappeared in the dark.
XXIII
variste Gamelin was worn out and could not rest; twenty times in the night he would awake with a start from a sleep haunted by nightmares. It was only in the blue chamber, in Élodie's arms, that he could snatch a few hours' slumber. He talked and cried out in his sleep and used often to awake her; but she could make nothing of what he said.
One morning, after a night when he had seen the Eumenides, he started awake, broken with terror and weak as a child. The dawn was piercing the window curtains with its wan arrows. Évariste's hair, lying tangled on his brow, covered his eyes with a black veil; Élodie, by the bedside, was gently parting the wild locks. She was looking at him now, with a sister's tenderness, while with her handkerchief she wiped away the icy sweat from the unhappy man's forehead. Then he remembered that fine scene in the Orestes of Euripides, which he had essayed to represent in a picture that, if he could have finished it, would have been his masterpiece—the scene where the unhappy Electra wipes away the spume that sullies her brother's lips. And he seemed to hear Élodie also saying in a gentle voice: