"A regenerated People," he declared, "must repudiate all the legacies of servitude, bad taste, bad outline, bad drawing. Watteau, Boucher, Fragonard worked for tyrants and for slaves. Their works show no feeling for good style or purity of line, no love of nature or truth. Masks, dolls, fripperies, monkey-tricks,—nothing else! Posterity will despise their frivolous productions. In a hundred years all Watteau's pictures will be banished to the garrets and falling to pieces from neglect; in 1893 struggling painters will be daubing their studies over Boucher's canvases. David has opened the way; he approaches the Antique, but he has not yet reached true simplicity, true grandeur, bare and unadorned. Our artists have many secrets still to learn from the friezes of Herculaneum, the Roman bas-reliefs, the Etruscan vases."
He dilated at length on antique beauty, then came back to Fragonard, whom he abused with inexhaustible venom:
"Do you know him, citoyenne?"
Élodie nodded.
"You likewise know good old Greuze, who is ridiculous enough, to be sure, with his scarlet coat and his sword. But he looks like a wise man of Greece beside Fragonard. I met him, a while ago, the miserable old man, trotting by under the arcades of the Palais-Égalité, powdered, genteel, sprightly, spruce, hideous. At sight of him, I longed that, failing Apollo, some sturdy friend of the arts might hang him up to a tree and flay him alive like Marsyas as an everlasting warning to bad painters."
Élodie gave him a long look out of her dancing, wanton eyes.
"You know how to hate, Monsieur Gamelin, are we to conclude you know also how to lo...?"
"Is that you, Gamelin?" broke in a tenor voice; it was the citoyen Blaise just come back to his shop. He advanced, boots creaking, charms rattling, coat-skirts flying, an enormous black cocked hat on his head, the corners of which touched his shoulders.
Élodie, picking up her work-basket, retreated to her chamber.
"Well, Gamelin!" inquired the citoyen Blaise, "have you brought me anything new?"