In answer, the widow Gamelin gave a good account of her son, yet without making much boast of him before a lady of high station, for she had been taught in her childhood that the first duty of the lowly is humility towards the great. She was of a complaining bent, having indeed only too good cause and finding in such jeremiads a salve for her griefs. She was garrulous in her revelations of all the hardships she had to bear to any whom she supposed in a position to relieve them, and Madame de Rochemaure seemed to belong to that class. She made the most, therefore, of this favourable opportunity and told a long and breathless story of their distresses,—how mother and son were both dying of slow starvation. Pictures could not be sold any more; the Revolution had killed business dead. Victuals were scarce and too dear for words....

The good dame poured out her lamentations with all the loose-lipped volubility her halting tongue was capable of, so as to get them all finished by the time her son, whose pride would not brook such whining, should reappear. She was bent on attaining her object in the shortest possible time,—that of touching a lady whom she deemed rich and influential, and enlisting her sympathy in her boy's future. She felt sure that Évariste's good looks were an asset on her side to move the heart of a well-born lady. And so they were; the citoyenne Rochemaure proved tender-hearted and was melted to think of Évariste's and his mother's sufferings. She made plans to alleviate them; she had rich men amongst her friends and would get them to buy the artist's pictures.

"The truth is," she added, with a smile, "there is still money in France, but it keeps in hiding."

Better still, now Art was ruined, she would obtain Évariste a post in Morhardt's bank or with the Brothers Perregaux, or a place as clerk in the office of an army contractor.

Then she reflected that this was not what a man of his character needed; and, after a moment's thought, she nodded in sign that she had hit the nail on the head:

"There are still several jurymen left to be appointed on the Revolutionary Tribunal. Juryman, magistrate, that is the thing to suit your son. I have friendly relations with the Committee of Public Safety. I know Robespierre the elder personally; his brother frequently sups at my house. I will speak to them. I will get a word said to Montané, Dumas, Fouquier."

The citoyenne Gamelin, bursting with excitement and gratitude, put a finger to her lip; Évariste was coming back into the studio.

He escorted the citoyenne Rochemaure down the gloomy staircase, the steps of which, whether of wood or tiled, were coated with an ancient layer of dirt.

On the Pont-Neuf, where the sun, now near its setting, threw a lengthened shadow from the pedestal that had borne the Bronze Horse and was now gay with the National colours, a crowd of men and women of the people gathered in little groups were listening to some tale that was being told them. Consternation reigned and a heavy silence, broken at intervals by groans and fierce cries. Many were making off at a rapid pace in the direction of the Rue de Thionville, erstwhile Rue Dauphine; Gamelin joined one of these groups and heard the news—that Marat had just been assassinated.

Little by little the tidings were confirmed and particulars became known; he had been murdered in his bath by a woman who had come expressly from Caen to commit the crime.