It is neither affectation of style nor artistic taste that has led me to adhere as far as possible to the tone of the period and to prefer archaic forms of language whenever I thought they would be intelligible, it is because ideas are changed when words are changed and because one cannot substitute modern for ancient expressions without altering sentiments and characters.

I have endeavoured to make my style simple and familiar. History is too often written in a high-flown manner that renders it wearisome and false. Why should we imagine historical facts to be out of the ordinary run of things and on a scale different from every-day humanity?

The writer of a history such as this is terribly tempted to throw himself into the battle. There is hardly a modern account of these old contests, in which the author, be he ecclesiastic or professor, does not with pen behind ear, rush into the mêlée by the side of the Maid. Even at the risk of missing the revelation of some of the beauties of her nature, I deem it better to keep one's own personality out of the action.

I have written this history with a zeal ardent and tranquil; I have sought truth strenuously, I have met her fearlessly. Even when she assumed an unexpected aspect, I have not turned from her. I shall be reproached for audacity, until I am reproached for timidity.

I have pleasure in expressing my gratitude to my illustrious confrères, MM. Paul Meyer and Ernest Lavisse, who have given me valuable advice. I owe much to M. Petit Dutaillis for certain kindly observations which I have taken into consideration. I am also greatly indebted to M. Henri Jadart, Secretary of the Reims Academy; M. E. Langlois, Professor at the Faculté des Lettres of Lille; M. Camille Bloch, some time archivist of Loiret, M. Noël Charavay, autographic expert, and M. Raoul Bonnet.

M. Pierre Champion, who albeit still young is already known as the author of valuable historical works, has placed the result of his researches at my disposal with a disinterestedness I shall never be able adequately to acknowledge. He has also carefully read the whole of my work. M. Jean Brousson has given me the advantage of his perspicacity which far surpasses what one is entitled to expect from one's secretary.

In the century which I have endeavoured to represent in this work, there was a fiend, by name Titivillus. Every evening this fiend put into a sack all the letters omitted or altered by the copyists during the day. He carried them to hell, in order that, when Saint Michael weighed the souls of these negligent scribes, the share of each one might be put in the scale of his iniquities. Should he have survived the invention of printing, surely this most properly meticulous fiend must to-day be assuming the heavy task of collecting the misprints scattered throughout the books which aspire to exactitude; it would be very foolish of him to trouble about others. As occasion requires he will place those misprints to the account of reader or author. I am infinitely indebted to my publishers and friends MM. Calmann, Lévy and to their excellent collaborators for the care and experience they have employed in lightening the burden, which Titivillus will place on my back on the Day of Judgment.

Paris, February, 1908.