Famous doctors and illustrious masters held that Merlin had laid bare many future events and prophesied many things which had not yet happened. To such as were amazed that the son of the Devil should have received the gift of prophecy they replied that the Holy Ghost is able to reveal his secrets to whomsoever he pleases, for had he not caused the Sibyls to speak, and opened the mouth of Balaam's ass?
Merlin had seen in a vision Sire Bertrand du Guesclin in the guise of a warrior bearing an eagle on his shield. This was remembered after the Constable had wrought his great deeds.[691]
In the prophecies of this Wise Man the English believed no less firmly than the French. When Arthur of Brittany, Count of Richemont, was taken prisoner, held to ransom, and brought before King Henry, the latter, when he perceived a boar on the arms of the Duke, broke forth into rejoicing; for he called to mind the words of Merlin who had said, "A Prince of Armorica, called Arthur, with a boar for his crest, shall conquer England, and when he shall have made an end of the English folk he shall re-people the land with a Breton race."[692]
Now during the Lent of 1429 there was circulated among the Armagnacs this prophecy, taken from a book of the prophecies of Merlin: "From the town of the Bois-Chenu there shall come forth a maid for the healing of the nation. When she hath stormed every citadel, with her breath she shall dry up all the springs. Bitter tears shall she shed and fill the Island with a terrible noise. Then shall she be slain by the stag with ten antlers, of which six branches shall bear crowns of gold, and the other six shall be changed into the horns of oxen; and with a horrible sound they shall shake the Isles of Britain. The forest of Denmark shall rise up and with a human voice say: 'Come, Cambria, and take Cornwall unto thyself.'"[693]
In these mysterious words Merlin dimly foretells that a virgin shall perform great and wonderful deeds before perishing by the hand of the enemy. On one point only is he clear, or so it seems; that is, when he says that this virgin shall come from the town of the Bois-Chenu.
If this prophecy had been traced back to its original source and read in the fourth book of the Historia Britonum, where it is to be found under the title of Guyntonia Vaticinium, it would have been seen to refer to the English city of Winchester, and it would have appeared that in the version then in circulation in France, the original meaning had been garbled, distorted, and completely metamorphosed. But no one thought of verifying the text. Books were rare and minds uncritical. This deliberately falsified prophecy was accepted as the pure word of Merlin and numerous copies of it were spread abroad.
Whence came these copies? Their origin doubtless will remain a mystery for ever; but one point is certain: they referred to La Romée's daughter, to the damsel who, from her father's house, could see the edge of "Le Bois-Chenu." Thus they came from close at hand and were of recent circulation.[694] If this amended prophecy of Merlin be not the one that reached Jeanne in her village, forecasting that a Maid should come from the Lorraine Marches for the saving of the kingdom, then it was closely related to it. The two prognostications have a family likeness.[695] They were uttered in the same spirit and with the same intention; and they indicate that the ecclesiastics of the Meuse valley and those of the Loire had agreed to draw attention to the inspired damsel of Domremy.
As Merlin had foretold the works of Jeanne, so Bede must also have predicted them, for Bede and Merlin were always together in matters of prophecy.
The Monk of Wearmouth, the Venerable Bede, who had been dead six centuries, had been a veritable mine of knowledge in his lifetime. He had written on theology and chronology; he had discoursed of night and day, of weeks and months, of the signs of the zodiac, of epacts, of the lunar cycle, and of the movable feasts of the Church. In his book De temporum ratione he had treated of the seventh and eighth ages of the world, which were to follow the age in which he lived. He had prophesied. During the siege of Orléans, churchmen were circulating these obscure lines attributed to him, and foretelling the coming of the Maid:
|
Bis sex cuculli, bis septem se sociabunt,[696] Gallorum pulli Tauro nova bella parabunt Ecce beant bella, tunc fert vexilla Puella. |