“Sir, these stones would be of great value if they were genuine. But they are not, and no touchstone is needed to find that out. These are nothing but glass beads, good only for children to play with, or to be used in the crown of a village Holy Virgin, where they would have a charming effect.”

Having listened to that reply, M. Coignard picked up his diamonds and turned his back on the jeweller. In so doing he became aware of my presence, and looked rather confused over it. I brought my business to an end promptly, and meeting my dear old tutor at the shop door I mildly reproached him with the wrong he had done to himself, as well as to his companions, by taking these stones, which for his greater guilt might have been real.

“My son,” he replied, “God, to keep me innocent of crime, willed these stones to be false and a mere sham. I avow to you that I did wrong to take them. You seem sorry about it; it’s a leaf of my life’s book I should like to tear out, like some others not so neat and immaculate as they ought to be. I understand deeply all that is reprehensible in my conduct. But no man has a right to be entirely cast down when he is faulty, and just now, and in this special case, I think I ought to say of myself, in the words of an illustrious learned man: ‘Consider your great frailty, of which you make but too often a show; and withal it is for your salvation that such things should rise up in the road of your life. Not everything is lost for you if oftentimes you find yourself afflicted and rudely tempted; and if you succumb to temptation you’re a man, not a god; you’re flesh and blood, not an angel. How could you expect to remain always in a state of virtue when the angels in heaven and the first man in Eden could not remain faithful to virtue?’ Such are, my dear Tournebroche, the only conversations adapted to the present state of my soul. But, after this unhappy occurrence, which I do not wish to dwell on longer, is it not time to return to the inn, there to drink, in company with the postboys, who are simpleminded and of easy intercourse, one or more bottles of country wine?”

I quite agreed, and we soon reached the hostelry, where we found M. d’Anquetil, who, returning like ourselves from the town, had brought some playing cards. He played a game of piquet with my tutor, and when we resumed our journey they continued to play in the carriage. That rage for play which occupied my rival gave me occasion for an undisturbed conversation with Jahel, who liked very much to chat with me, since she was left to herself. Her talk had a kind of bitter sweetness for me. Reproaching her for her perfidy and unfaithfulness, I gave vent to my grief in feeble or violent complaints.

“Alas! Jahel!” I said, “the memory and the image of your tenderness, which made but lately my dearest delight, have become a cruel torture to me when I think that to-day you belong to another person, whereas formerly you were mine.”

She replied:

“A woman does not behave equally to all men.”

And when I prolonged my lamentations and reproaches to excess she said:

“I am quite aware that I have caused you some pain. But that is no reason for you to plague me a hundred times a day with your useless moans.”

M. d’Anquetil when he lost was in a bad temper and molested Jahel, while she, anything but patient, threatened to write to her Uncle Mosaïde to come and fetch her back. These quarrels were at first rather pleasant to me, and gave me no small hopes; but after a repeated renewal of them I became rather anxious, as they were always followed by impetuous reconciliations, which exploded suddenly into kisses and lascivious whisperings. M. d’Anquetil could hardly bear my presence. He had on the other hand a vivid tenderness for my good tutor, which he well deserved for his always joyful humour and the incomparable elegance of his mind. They played and drank together with a daily growing sympathy. Knee to knee, so as to steady the table whereon they played cards they laughed, bantered, chaffed each other, and if occasionally they became angry, and threw the cards in one another’s face, and swore at each other with such oaths as would have made the boxers of Port Saint Nicolas or the bargemen of the Mail blush, M. d’Anquetil swore by God Almighty, the Holy Virgin and all the saints, that in all his life he had never met with a worse thief than the Abbé Coignard. Notwithstanding it remained clearly evident that he liked my good tutor; and it was a real pleasure, as soon as one of these quarrels had terminated, to listen to his laughter as he said: