The fishing boats or skiffs, have all the high bow and stern of the Norwegian yawl; square lug-sails very broad and carried low are the most common. The weather is so very uncertain, the gusts so sudden and violent, that, preceded by a lull during which a lighted candle may be carried in the open air, they come roaring down the valleys or between the islands, bellowing with a noise like thunder, and sometimes strip the turf from the hill side, roll it up like a sheet of lead and carry it away into the sea, while the air is darkened by clouds of dust and stones.

Felt comfortably warm when sketching in the open air between ten and eleven P.M., for, though the climate is moist, the mean temperature is warmer than that of Denmark, and, on account of the gulf stream, not much below our own. Forchhammer states that at Thorshavn in mild years, it is 49·2°; in cold years, 42·3°; the average temperature being 45·4°. The greatest height of the thermometer during his observations was 72·5°, and the lowest 18·5°.

Shortly before eleven o’clock the soldiers of the fort manned their boat, and rowed us off to the steamer.

After narrating our various experiences on shore, had a pleasant quiet home-talk with Professor Chadbourne, read a few verses of the New Testament, and as the week was drawing to a close we retired to our berths, wishing each other a good night’s rest after all the novel excitement, wonder, and fatigues of the day.

Sabbath, July 24.—Wind high, and the lashing rain pouring down in torrents. Went ashore at ten o’clock to attend church; heard the pleasing sound of psalm-singing in various of the fishermen’s dwellings as we passed along. Called for Mr. Müller, who had invited me to his pew. The service was Lutheran, and began at eleven o’clock. The pastor was absent, but the assistant, M. Lützen, who is also schoolmaster and organist, officiated. All the people, singing lowly, joined in several fine old German chorales, led by the organist, who also played some of Sebastian Bach’s music with much taste and feeling—although little indebted to the instrument, which was old and infirm, piping feebly and tremulously in its second childhood.

The area of the church was entirely occupied by women, many of them with their bare heads, but most of them with a quaint little covering on the back part of the head for hair and comb; only saw two bonnets in the whole congregation. One old lady—with her hair combed back, a black silk covering on the back part of her head, and, from where it terminated behind her ears, a stiff white frill sticking right out—looked as if she had just stepped out from one of Holbein’s pictures; others resembled Gerard Dow’s old women. The men “were drest, in their Sunday’s best;”—long jackets and knee-breeches of coarse blue or brown cloth, frequently ornamented with rows of metal buttons; stockings of the same colours; and the never-varying buff-coloured lamb-skin shoes.

It was pleasing to see these stalwart descendants of the brave old Vikings “the heathen of the Northern sea,”—these men whose daily avocations exposed them to constant perils by sea and land, here, in the very haven of Thor, walking reverently into a Christian church, with their caps and Bibles in their hands, and quietly entering their pews to worship God.

Although the day was very wet, and the regular minister absent, there was present a congregation of about two hundred; and all seemed truly devotional during the service.

From the roof, between two old-fashioned brass chandeliers, was suspended a brig, probably the gift of some sailor preserved from shipwreck. The service began at eleven o’clock, and ended at half-past twelve. When it was over, I spoke with Skolare Lützen, who had officiated. He is a native of Copenhagen, speaks little English, but good German. He took me over the building, and into the pulpit. Altogether, the quaint appearance of the church, the organ, the singing of the people, the devout reading and simplicity of the service, and the curious old costumes carried one back to the time of the Reformation, and to me all was singularly interesting. One could fancy that here, if anywhere, the European world had stood still, and that Luther himself would not have detected the lapse of centuries, if permitted once more to gaze on such a scene as was here presented.

Two of us accompanied Mr. Müller to his house before going on board the steamer. His wife and daughter were hospitable and kind; and, as usual on a visit here, tarts, cakes, and wine were produced. His home resembles a museum, containing many stuffed birds, eggs, geological specimens and other natural curiosities collected in these islands. His little son’s name is Erasmus.