“Behold her,” cried Father Thomas, climbing on a mounting-stone, as one who would preach to the people, while the soldiers that held me laughed.

“Behold this wonderful wonder of all wonders, the miraculous Maid of the Armagnacs! She boasted that, by help of the Saints, she would be the first within the city, and lo! she is the first, but she has come without her army. She is every way a miracle, mark you, for she hath a down on her chin, such as no common maidens wear; and if she would but speak a few words of counsel, methinks her tongue would sound strangely Scottish for a Lorrainer.”

“Speak, speak!” shouted the throng.

“Dogs,” I cried, in French, “dogs and cowards! You shall see the Maid closer before nightfall, and fly from her as you have fled before.”

“Said I not so?” asked Brother Thomas.

“A miracle, a miracle, the Maid hath a Scots tongue in her head.”

Therewith stones began to fall, but the father, holding up his hand, bade the multitude refrain.

“Harm her not, good brethren, for to-morrow this Maid shall be tried by the ordeal of fire if that be the will of our governors. Then shall we see if she can work miracles or not,” and so he went on gibing, while they grinned horribly upon me. Never saw I so many vile faces of the basest people come together, from their filthy dens in Paris. But as my eyes ran over them with loathing, I beheld a face I knew; the face of that violer woman who had been in our company before we came to Chinon, and lo! perched on her shoulder, chained with a chain fastened round her wrist, was Elliot’s jackanapes! To see the poor beast that my lady loved in such ill company, seemed as if it would break my heart, and my head fell on my breast.

“Ye mark, brethren and sisters, she likes not the name of the ordeal by fire,” cried Brother Thomas, whereon I lifted my face again to defy him, and I saw the violer woman bend her brows, and place her finger, as it were by peradventure, on her lips; wherefore I was silent, only gazing on that devil, but then rang out a trumpet-note, blowing the call to arms, and from afar came an answering call, from the quarter of St. Denis.

“Carry him, or her, or whatever the spy is, into the outer gate tower,” said a Captain; “put him in fetters and manacles; lock the door and leave him; and then to quarters. And you, friar, hold your gibing tongue; lad or lass, he has borne him bravely.”