CHAPTER VI: MRS. RADCLIFFE’S NOVELS
Does any one now read Mrs. Radcliffe, or am I the only wanderer in her windy corridors, listening timidly to groans and hollow voices, and shielding the flame of a lamp, which, I fear, will presently flicker out, and leave me in darkness? People know the name of “The Mysteries of Udolpho;” they know that boys would say to Thackeray, at school, “Old fellow, draw us Vivaldi in the Inquisition.” But have they penetrated into the chill galleries of the Castle of Udolpho? Have they shuddered for Vivaldi in face of the sable-clad and masked Inquisition? Certainly Mrs. Radcliffe, within the memory of man, has been extremely popular. The thick double-columned volume in which I peruse the works of the Enchantress belongs to a public library. It is quite the dirtiest, greasiest, most dog’s-eared, and most bescribbled tome in the collection. Many of the books have remained, during the last hundred years, uncut, even to this day, and I have had to apply the paper knife to many an author, from Alciphron (1790) to Mr. Max Müller, and Dr. Birkbeck Hill’s edition of Bozzy’s “Life of Dr. Johnson.” But Mrs. Radcliffe has been read diligently, and copiously annotated.
This lady was, in a literary sense, and though, like the sire of Evelina, he cast her off, the daughter of Horace Walpole. Just when King Romance seemed as dead as Queen Anne, Walpole produced that Gothic tale, “The Castle of Otranto,” in 1764. In that very year was born Anne Ward, who, in 1787, married William Radcliffe, Esq., M.A., Oxon. In 1789 she published “The Castles of Athlin and Dunbayne.” The scene, she tells us, is laid in “the most romantic part of the Highlands, the north-east coast of Scotland.” On castles, anywhere, she doted. Walpole, not Smollett or Miss Burney, inspired her with a passion for these homes of old romance. But the north-east coast of Scotland is hardly part of the Highlands at all, and is far from being very romantic. The period is “the dark ages” in general. Yet the captive Earl, when “the sweet tranquillity of evening threw an air of tender melancholy over his mind . . . composed the following sonnet, which (having committed it to paper) he the next evening dropped upon the terrace. He had the pleasure to observe that the paper was taken up by the ladies, who immediately retired into the castle.” These were not the manners of the local Mackays, of the Sinclairs, and of “the small but fierce clan of Gunn,” in the dark ages.
But this was Mrs. Radcliffe’s way. She delighted in descriptions of scenery, the more romantic the better, and usually drawn entirely from her inner consciousness. Her heroines write sonnets (which never but once are sonnets) and other lyrics, on every occasion. With his usual generosity Scott praised her landscape and her lyrics, but, indeed, they are, as Sir Walter said of Mrs. Hemans, “too poetical,” and probably they were skipped, even by her contemporary devotees. “The Castles of Athlin and Dunbayne” frankly do not permit themselves to be read, and it was not till 1790, with “A Sicilian Romance,” that Mrs. Radcliffe “found herself,” and her public. After reading, with breathless haste, through, “A Sicilian Romance,” and “The Romance of the Forest,” in a single day, it would ill become me to speak lightly of Mrs. Radcliffe. Like Catherine Morland, I love this lady’s tender yet terrific fancy.
Mrs. Radcliffe does not always keep on her highest level, but we must remember that her last romance, “The Italian,” is by far her best. She had been feeling her way to this pitch of excellence, and, when she had attained to it, she published no more. The reason is uncertain. She became a Woman’s Rights woman, and wrote “The Female Advocate,” not a novel! Scott thinks that she may have been annoyed by her imitators, or by her critics, against whom he defends her in an admirable passage, to be cited later. Meanwhile let us follow Mrs. Radcliffe in her upward course.
The “Sicilian Romance” appeared in 1790, when the author’s age was twenty-six. The book has a treble attraction, for it contains the germ of “Northanger Abbey,” and the germ of “Jane Eyre,” and—the germ of Byron! Like “Joseph Andrews,” “Northanger Abbey” began as a parody (of Mrs. Radcliffe) and developed into a real novel of character. So too Byron’s gloomy scowling adventurers, with their darkling past, are mere repetitions in rhyme of Mrs. Radcliffe’s Schedoni. This is so obvious that, when discussing Mrs. Radcliffe’s Schedoni, Scott adds, in a note, parallel passages from Byron’s “Giaour.” Sir Walter did not mean to mock, he merely compared two kindred spirits. “The noble poet” “kept on the business still,” and broke into octosyllabics, borrowed from Scott, his descriptions of miscreants borrowed from Mrs. Radcliffe.
“A Sicilian Romance” has its scene in the palace of Ferdinand, fifth Marquis of Mazzini, on the northern coast of Sicily. The time is about 1580, but there is nothing in the manners or costume to indicate that, or any other period. Such “local colour” was unknown to Mrs. Radcliffe, as to Clara Reeve. In Horace Walpole, however, a character goes so far in the mediæval way as to say “by my halidome.”
The Marquis Mazzini had one son and two daughters by his first amiable consort, supposed to be long dead when the story opens. The son is the original of Henry Tilney in “Northanger Abbey,” and in General Tilney does Catherine Morland recognise a modern Marquis of Mazzini. But the Marquis’s wife, to be sure, is not dead; like the first Mrs. Rochester she is concealed about the back premises, and, as in “Jane Eyre,” it is her movements, and those of her gaolers, that produce mystery, and make the reader suppose that “the place is haunted.” It is, of course, only the mystery and the “machinery” of Mrs. Radcliffe that Miss Brontë adapted. These passages in “Jane Eyre” have been censured, but it is not easy to see how the novel could do without them. Mrs. Radcliffe’s tale entirely depends on its machinery. Her wicked Marquis, having secretly immured Number One, has now a new and beautiful Number Two, whose character does not bear inspection. This domestic position, as Number Two, we know, was declined by the austere virtue of Jane Eyre.
“Phenomena” begin in the first chapter of “A Sicilian Romance,” mysterious lights wander about uninhabited parts of the castle, and are vainly investigated by young Ferdinand, son of the Marquis. This Hippolytus the Chaste, loved all in vain by the reigning Marchioness, is adored by, and adores, her stepdaughter, Julia. Jealousy and revenge are clearly indicated. But, in chasing mysterious lights and figures through mouldering towers, Ferdinand gets into the very undesirable position of David Balfour, when he climbs, in the dark, the broken turret stair in his uncle’s house of Shaws (in “Kidnapped”). Here is a fourth author indebted to Mrs. Radcliffe: her disciples are Miss Austen, Byron, Miss Brontë, and Mr. Louis Stevenson! Ferdinand “began the ascent. He had not proceeded very far, when the stones of a step which his foot had just quitted gave way, and, dragging with them those adjoining, formed a chasm in the staircase that terrified even Ferdinand, who was left tottering on the suspended half of the steps, in momentary expectation of falling to the bottom with the stone on which he rested. In the terror which this occasioned, he attempted to save himself by catching at a kind of beam which suspended over the stairs, when the lamp dropped from his hand, and he was left in total darkness.”
Can anything be more “amazing horrid,” above all as there are mysterious figures in and about the tower? Mrs. Radcliffe’s lamps always fall, or are blown out, in the nick of time, an expedient already used by Clara Reeve in that very mild but once popular ghost story, “The Old English Baron” (1777). All authors have such favourite devices, and I wonder how many fights Mr. Stanley Weyman’s heroes have fought, from the cellar to their favourite tilting ground, the roof of a strange house!