Perhaps we are to understand that feats of archery, non-military contests in bowmanship, are un sujet à fait nouveau: a theme so very modern that a poet, in singing of it, could let himself go, and dare to speak of iron implements. But where was the novelty? All peoples who use the bow in war practise archery in time of peace. The poet, moreover, speaks of bronze tools, axes and knives, in other parts of the Iliad; neither tools nor bronze tools constitute un sujet tout à fait nouveau. There was nothing new in shooting with a bow and nothing new in the existence of axes. Bows and axes were as familiar to the age of stone and to the age of bronze as to the age of iron. Dr. Helbig's explanation, therefore, explains nothing, and, unless a better explanation is offered, we return to the theory, rejected by Dr. Helbig, that implements and tools were often, not always, of iron, while weapons were of bronze in the age of the poet. Dr. Helbig rejects this opinion. He writes: "We cannot in any way admit that, at a period when the socks of the plough, the lance points of shepherds" (which the poet never describes as of iron), "and axe-heads were of iron, warriors still used weapons of bronze." {Footnote: op. laud., p. 53.} But it is logically possible to admit that this was the real state of affairs, while it is logically impossible to admit that bows and tools were "new subjects"; and that late poets, when they sang of military gear, "tenaient compte de l'armement contemporain," carefully avoiding the peril of bewildering their hearers by speaking of antiquated arms, and, at the same time, spoke of nothing but antiquated arms—weapons of bronze—and of war chariots, to fighting men who did not use war chariots and did use weapons of iron.
These logical contradictions beset all arguments in which it is maintained that "the late poets" are anxious archaisers, and at the same time are eagerly introducing the armour and equipment of their own age. The critics are in the same quandary as to iron and bronze as traps them in the case of large shields, small bucklers, greaves, and corslets. They are obliged to assign contradictory attitudes to their "late poets." It does not seem possible to admit that a poet, who often describes axes as of iron in various passages, does so in his account of a peaceful contest in bowmanship, because contests in bowmanship are UN sujet TOUT à FAIT NOUVEAU; and so he feels at liberty to describe axes as of iron, while he adheres to bronze as the metal for weapons. He, or one of the Odyssean poets, had already asserted (Odyssey, IX. 391) that iron was the metal for adzes and axes.
Dr. Helbig's argument {Footnote: La Question Mycénienne, p. 54.} does not explain the facts. The bow of Eurytus and the uses to which Odysseus is to put it have been in the poet's mind all through the conduct of his plot, and there is nothing to suggest that the exploit of bowmanship is a very new lay, tacked on to the Odyssey.
After writing this chapter, I observed that my opinion had been anticipated by S. H. Naber. {Footnote: Quaestiones Homericae, p. 60. Amsterdam. Van der Post, 1897.} "Quod Herodoti diserto testimonio novimus, Homeri restate ferruminatio nondum inventa erat necdum bene noverant mortales, uti opinor, acuere ferrum. Hinc pauperes homines ubi possunt, ferro utuntur; sed in plerisque rebus turn domi turn militiae imprimis coguntur uti aere...."
The theory of Mr. Ridgeway as to the relative uses of iron and bronze is not, by myself, very easily to be understood. "The Homeric warrior ... has regularly, as we have seen, spear and sword of iron." {Footnote: Early Age of Greece, vol. i. p. 301.} As no spear or sword of iron is ever mentioned in the Iliad or Odyssey, as both weapons are always of bronze when the metal is specified, I have not "seen" that they are "regularly," or ever, of iron. In proof, Mr. Ridgeway cites the axes and knives already mentioned—which are not spears or swords, and are sometimes of bronze. He also quotes the line in the Odyssey, "Iron of itself doth attract a man." But if this line is genuine and original, it does not apply to the state of things in the Iliad, while it contradicts the whole Odyssey, in which swords and spears are ALWAYS of bronze when their metal is mentioned. If the line reveals the true state of things, then throughout the Odyssey, if not throughout the Iliad, the poets when they invariably speak of bronze swords and spears invariably say what they do not mean. If they do this, how are we to know when they mean what they say, and of what value can their evidence on points of culture be reckoned? They may always be retaining traditional terms as to usages and customs in an age when these are obsolete.
If the Achaeans were, as in Mr. Ridgeway's theory, a northern people—"Celts"—who conquered with iron weapons a Pelasgian bronze-using Mycenaean people, it is not credible to me that Achaean or Pelasgian poets habitually used the traditional Pelasgian term for the metal of weapons, namely, bronze, in songs chanted before victors who had won their triumph with iron. The traditional phrase of a conquered bronze-using race could not thus survive and flourish in the poetry of an outlandish iron-using race of conquerors.
Mr. Ridgeway cites the Odyssey, wherein we are told that "Euryalus, the Phaeacian, presented to Odysseus a bronze sword, though, as we have seen" (Mr. Ridgeway has seen), "the usual material for all such weapons is iron. But the Phoeacians both belonged to the older race and lived in a remote island, and therefore swords of bronze may well have continued in use in such out-of-the-world places long after iron swords were in use everywhere else in Greece. The man who could not afford iron had to be satisfied with bronze." {Footnote: Early Age of Greece, p. 305.} Here the poet is allowed to mean what he says. The Phaeacian sword is really of bronze, with silver studs, probably on the hilt (Odyssey, VIII. 401-407), which was of ivory. The "out-of-the-world" islanders could afford ivory, not iron. But when the same poet tells us that the sword which Odysseus brought from Troy was "a great silver-studded bronze sword" (Odyssey, X. 261, 262), then Mr. Ridgeway does not allow the poet to mean what he says. The poet is now using an epic formula older than the age of iron swords.
That Mr. Ridgeway adopts Helbig's theory—the poet says "bronze," by a survival of the diction of the bronze age, when he means iron—I infer from the following passage: "Chalkos is the name for the older metal, of which cutting weapons were made, and it thus lingered in many phrases of the Epic dialect; 'to smite with the chalkos' was equivalent to our phrase 'to smite with the steel.'" {Footnote: Early Age of Greece, i. 295.} But we certainly do smite with the steel, while the question is, "DID Homer's men smite with the iron?" Homer says not; he does not merely use "an epic phrase" "to smite with the CHALKOS," but he carefully describes swords, spears, and usually arrow-heads as being of bronze (CHALKOS), while axes, adzes, and knives are frequently described by him as of iron.
Mr. Ridgeway has an illustrative argument with some one, who says: "The dress and weapons of the Saxons given in the lay of Beowulf fitted exactly the bronze weapons in England, for they had shields, and spears, and battle-axes, and swords." If you pointed out to him that the Saxon poem spoke of these weapons as made of iron, he would say, "I admit that it is a difficulty, but the resemblances are so many that the discrepancies may be jettisoned." {Footnote: Ridgeway, i. 83, 84.}
Now, if the supposed controversialist were a Homeric critic, he would not admit any difficulty. He would say, "Yes; in Beowulf the weapons are said to be of iron, but that is the work of the Christian remanieur, or bearbeiter, who introduced all the Christian morality into the old heathen lay, and who also, not to puzzle his iron-using audience, changed the bronze into iron weapons."