The nobles might easily have taken, tried, and hanged Riccio, but they yielded to Darnley and to their own excited passions, when once they had torn him from the Queen. The personal pleasure of dirking the wretch could not be resisted, and the danger of causing the Queen’s miscarriage and death may have entered into the plans of Darnley. Knox does not tell the story himself; his “History” ends in June 1564. But “in plain terms” he “lets the world understand what we mean,” namely, that Riccio “was justly punished,” and that “the act” (of the murderers) was “most just and most worthy of all praise.” [{251a}] This Knox wrote just after the event, while the murderers were still in exile in England, where Ruthven died—seeing a vision of angels! Knox makes no drawback to the entirely and absolutely laudable character of the deed. He goes out of his way to tell us “in plain terms what we mean,” in a digression from his account of affairs sixteen years earlier. Thus one fails to understand the remark, that “of the manner in which the deed was done we may be certain that Knox would disapprove as vehemently as any of his contemporaries.” [{251b}] The words may be ironical, for vehement disapproval was not conspicuous among Protestant contemporaries. Knox himself, after Mary scattered the party of the murderers and recovered power, prayed that heaven would “put it into the heart of a multitude” to treat Mary like Athaliah.

Mary made her escape from Holyrood to Dunbar, to safety, in the night of March 11. March 12 found Knox on his knees; the game was up, the blood had been shed in vain. The Queen had not died, but was well, and surrounded by friends; and the country was rather for her than against her. The Reformer composed a prayer, repenting that “in quiet I am negligent, in trouble impatient, tending to desperation,” which shows insight. He speaks of his pride and ambition, also of his covetousness and malice. That he was really covetous we cannot believe, nor does he show malice except against idolaters. He “does not doubt himself to be elected to eternal salvation,” of which he has “assured signs.” He has “knowledge above the common sort of my brethren” (pride has crept in again!), and has been compelled to “forespeak,” or prophesy. He implores mercy for his “desolate bedfellow,” for her children, and for his sons by his first wife. “Now, Lord, put end to my misery!” (Edinburgh, March 12, 1566). Knox fled from Edinburgh, “with a great mourning of the godly of religion,” says a Diarist, on the same day as the chief murderers took flight, March 17; his place of refuge was Kyle in Ayrshire (March 21, 1566). [{252a}]

In Randolph’s letter, recording the flight of these nobles, he mentions eight of their accomplices, and another list is pinned to the letter, giving names of men “all at the death of Davy and privy thereunto.” This applies to about a dozen men, being a marginal note opposite their names. A line lower is added, “John Knox, John Craig, preachers.” [{252b}] There is no other evidence that Knox, who fled, or Craig, who stood to his pulpit, were made privy to the plot. When idolaters thought it best not to let the Pope into a scheme for slaying Elizabeth, it is hardly probable that Protestants would apprise their leading preachers. On the other hand, Calvin was consulted by the would-be assassins of the Duc de Guise, in 1559-60, and he prevented the deed, as he assures the Duchesse de Ferrare, the mother-in-law of the Duc, after that noble was murdered in good earnest. [{252c}] Calvin, we have shown, knew beforehand of the conspiracy of Amboise, which aimed at the death of “Antonius,” obviously Guise. He disapproved of but did not reveal the plot. Knox, whether privy to the murder or not, did not, when he ran away, take the best means of disarming suspicion. Neither his name nor that of Craig occurs in two lists containing those of between seventy and eighty persons “delated,” and it is to be presumed that he fled because he did not feel sure of protection against Mary’s frequently expressed dislike.

In earlier days, with a strong backing, he had not feared “the pleasing face of a gentlewoman,” as he said, but now he did fear it. Kyle suited him well, because the Earl of Cassilis, who had been an idolater, was converted by a faithful bride, in August. Dr. M‘Crie [{253a}] says that Mary “wrote to a nobleman in the west country with whom Knox resided, to banish him from his house.” The evidence for this is a letter of Parkhurst to Bullinger, in December 1567. Parkhurst tells Bullinger, among other novelties, that Riccio was a necromancer, who happened to be dirked; by whom he does not say. He adds that Mary commanded “a certain pious earl” not to keep Knox in his house. [{253b}]

In Kyle Knox worked at his “History.” On September 4 he signed a letter sent from the General Assembly at St. Andrews to Beza, approving of a Swiss confession of faith, except so far as the keeping of Christmas, Easter, and other Christian festivals is concerned. Knox himself wrote to Beza, about this time, an account of the condition of Scotland. It would be invaluable, as the career of Mary was rushing to the falls, but it is lost. [{253c}]

On December 24, Mary pardoned all the murderers of Riccio; and Knox appears to have been present, though it is not certain, at the Christmas General Assembly in Edinburgh. He received permission to visit his sons in England, and he wrote two letters: one to the Protestant nobles on Mary’s attempt to revive the consistorial jurisdiction of the Primate; the other to the brethren. To England he carried a remonstrance from the Kirk against the treatment of Puritans who had conscientious objections to the apparel—“Romish rags”—of the Church Anglican. Men ought to oppose themselves boldly to Authority; that is, to Queen Elizabeth, if urged further than their consciences can bear. [{254a}]

Being in England, Knox, of course, did not witness the events associated with the Catholic baptism of the baby prince (James VI.); the murder of Darnley, in February 1567; the abduction of Mary by Bothwell, and her disgraceful marriage to her husband’s murderer, in May 1567. If Knox excommunicated the Queen, it was probably about this date. Long afterwards, on April 25, 1584, Mary was discussing the various churches with Waad, an envoy of Cecil. Waad said that the Pope stirred up peoples not to obey their sovereigns. “Yet,” said the Queen, “a Pope shall excommunicate you, but I was excommunicated by a pore minister, Knokes. In fayth I feare nothinge else but that they will use my sonne as they have done the mother.” [{254b}]

CHAPTER XVIII: THE LAST YEARS OF KNOX: 1567-1572

The Royal quarry, so long in the toils of Fate, was dragged down at last, and the doom forespoken by the prophet was fulfilled. A multitude had their opportunity with this fair Athaliah; and Mary had ridden from Carberry Hill, a draggled prisoner, into her own town, among the yells of “burn the harlot.” But one out of all her friends was faithful to her. Mary Seton, to her immortal honour, rode close by the side of her fallen mistress and friend.

For six years insulted and thwarted; her smiles and her tears alike wasted on greedy, faithless courtiers and iron fanatics; perplexed and driven desperate by the wiles of Cecil and Elizabeth; in bodily pain and constant sorrow—the sorrow wrought by the miscreant whom she had married; without one honest friend; Mary had wildly turned to the man who, it is to be supposed, she thought could protect her, and her passion had dragged her into unplumbed deeps of crime and shame.