The chief deity of the Virginians then (in 1607, before missionaries came), with his temples and images, was a being whose name apparently meant 'that which is above.' Moreover, Father Brebeuf (1636) describes an oki in the heavens who rules the seasons, is dreaded, and sanctions treaties.
Consequently Lafitau did not, in 1724, first make oki, a spirit, into Okki, a god. That had been done in Virginia before any missionaries arrived, by the natives themselves, long before 1607. For this we have, and Mr. Tylor has cited, the evidence of Smith, before Jesuits arrived. What is yet more to the purpose, William Strachey, a successor of Smith, writing in 1611-12, tells us that Okeus (as he spells the word) was only a magisterial deputy of 'the great God (the priests tell them) who governs all the world, and makes the sun to shine, creatyng the sun and moone his companions,... [him] they call Ahone. The good and peaceable God requires no such duties [as are paid to Okeus], nor needs to be sacrificed to, for he intendeth all good unto them.' He has no image.[7] Strachey remarks that the native priests vigorously resisted Christianity. They certainly borrowed neither Okeus nor Ahone, the beneficent Creator who is without sacrifice, from Jesuits who had not yet arrived.
Do we need more evidence? If so, here it is. Speaking of New England in 1622, Winslow writes about the god Kiehtan as a being of ancient credit among the natives. He 'made all the other gods; he dwells far westerly above the heavens, whither all good men go when they die.' Thus Mr. Tylor himself (loc. cit.) summarises Winslow, and quotes: 'They never saw Kiehtan, but they hold it a great charge and dutie that one age teach another. And to him they make feasts, and cry and sing for plentie, and victorie, or anything that is good.'
Thus Kiehtan, in 1622, was not only a relatively supreme god, but also a god of ancient standing. Borrowing from missionaries was therefore impossible.
Mr. Tylor then added, in 1871: 'Brinton's etymology is plausible, that this Kiehtan is simply the Great Spirit (Kittanitowit, Great Living Spirit, an Algonquin word compounded of Kitta = great, manitou = spirit, termination, wit, indicating life).'
But all this etymology Mr. Tylor omitted in his edition of 1891, probably no longer thinking it plausible.
He did, however, say in 1891 (ii. 342): 'Another famous native American name for the Supreme Deity is Oki.'
Not content with Okeus, capital O and all, before the arrival of missionaries; not content with Kiehtan, whose etymology (in 1871) 'apparently' means 'Great Spirit,' before the arrival of Jesuits in New England, Mr. Tylor, in 'Primitive Culture,' adds to these deities 'the Greenlanders' Torngarsuk, or Great Spirit (his name is an augmentative of "torngak," "spirit" [in 1891 "demon">[),' before the arrival of missionaries! For, says Mr. Tylor, 'he seems no figure derived from the religion of Scandinavian colonists, ancient or modern.... He so clearly held his place as supreme deity in the native mind that, as Cranz the missionary alleges, many Greenlanders, hearing of God and His Almighty power, were apt to fall on the idea that it was their Torngarsuk who was meant.'[8]
Now, in 1891, Mr. Tylor dropped out 'he seems no figure derived from the religion of Scandinavian colonists, ancient or modern;' and he added that Torngarsuk was later identified, not with our God, but with our Devil: a foible characteristic, I may say—as Mr. Tylor said concerning Captain Smith and Oki—of 'a half-educated and whole-prejudiced European.' For the Algonquin Indians Mr. Tylor cited Father Le Jeune (1633): 'When the missionary talked to them of an almighty creator of heaven and earth, they began to say to one another Atahocan, Atahocan.' But his name had fallen into contempt and a verb, Nitatahocan, meant 'I tell an old fanciful story.' In 1558 Thevet credits the Canadian Indians with belief in 'a creator' Andouagni, not approached with prayers. None of these beings can have been borrowed from Europeans. It will presently be seen that between 1871 and 1892 Mr. Tylor became sceptical as to the records of a Great Spirit in America. But he retained Oki in the sense of Supreme Deity.