The stains of travel washed away, my mother gave a sigh of satisfaction as she seated herself at the dinner table. As any one might guess who looked at her, she was no despiser of the good things of this life! That very night we went to the Hippodrome, where we met many old acquaintances. My own Artillery Twins were there, and kissed their hands to me as they flew gracefully over our heads towards the desired trapeze. Here, also, was the Tattooed Man, and I grasped his variegated and decorative hand with an emotion I have rarely felt. Without vanity I may say that Philippa and my mother had a succès fou.

From the moment when they entered their box every lorgnette was fixed upon them.

All Paris was there, the tout Paris of premières, of les courses, the tout Paris of clubsman of belles petites, of ladies à chignon jaune. Here were the Booksmen, the gommeux, they who font courir, the journalists, and here I observed with peculiar interest my great masters, M. Fortuné du Boisgobey and M. Xavier de Montépin.

In the intervals of the performance tout le monde crowded into our loge, and I observed that my mother and Lady Errand made an almost equal impression on many a gallant and enterprising young impresario.

We supped at the Cafe Bignon; toasts were carried; I also was carried home.

Next morning I partly understood the mental condition of Philippa. I had absolutely forgotten the events of the later part of the entertainment.

Several bills arrived for windows, which, it seems, I had broken in a moment of effusion.

Gendarmes arrived, and would have arrested me on a charge of having knocked down some thirty-seven of their number.

This little matter was easily arranged.

I apologised separately and severally to each of the thirty-seven braves hommes, and collectively to the whole corps, the French army, the President, the Republic, and the statue of Strasbourg in the Place de la Concorde. These duties over, I was at leisure to reflect on the injustice of English law.