He had not been there long when his father arrived and took up his place near the middle of the bridge, and soon after the king came by, followed by a troop of guards and all his court.

“Ah! he thinks that now he has changed himself into a king I shall not know him,” thought the old tanuki, and as the king passed in his splendid carriage, borne by his servants, he jumped upon it crying: “I have won my wager; you cannot deceive me.” But in reality it was he who had deceived himself. The soldiers, conceiving that their king was being attacked, seized the tanuki by the legs and flung him over into the river, and the water closed over him.

And the little tanoki saw it all, and rejoiced that his mother’s death had been avenged. Then he went back to the forest, and if he has not found it too lonely, he is probably living there still.

[From Japanische Mährchen.]

The Crab And The Monkey

There was once a crab who lived in a hole on the shady side of a mountain. She was a very good housewife, and so careful and industrious that there was no creature in the whole country whose hole was so neat and clean as hers, and she took great pride in it.

One day she saw lying near the mouth of her hole a handful of cooked rice which some pilgrim must have let fall when he was stopping to eat his dinner. Delighted at this discovery, she hastened to the spot, and was carrying the rice back to her hole when a monkey, who lived in some trees near by, came down to see what the crab was doing. His eyes shone at the sight of the rice, for it was his favourite food, and like the sly fellow he was, he proposed a bargain to the crab. She was to give him half the rice in exchange for the kernel of a sweet red kaki fruit which he had just eaten. He half expected that the crab would laugh in his face at this impudent proposal, but instead of doing so she only looked at him for a moment with her head on one side and then said that she would agree to the exchange. So the monkey went off with his rice, and the crab returned to her hole with the kernel.

For some time the crab saw no more of the monkey, who had gone to pay a visit on the sunny side of the mountain; but one morning he happened to pass by her hole, and found her sitting under the shadow of a beautiful kaki tree.

“Good day,” he said politely, “you have some very fine fruit there! I am very hungry, could you spare me one or two?”

“Oh, certainly,” replied the crab, “but you must forgive me if I cannot get them for you myself. I am no tree-climber.”