'Where is he that seeks my daughter? Let him come hither so that I may see him.' And Kilwch sat himself in a chair and spoke face to face with him.
'Is it thou that seekest my daughter?'
'It is I,' answered Kilwch.
'First give me thy word that thou wilt do nothing towards me that is not just, and when thou hast won for me that which I shall ask, then thou shalt wed my daughter.'
'I promise right willingly,' said Kilwch. 'Name what thou wilt.'
'Seest thou yonder hill? Well, in one day it shall be rooted up and ploughed and sown, and the grain shall ripen, and of that wheat I will bake the cakes for my daughter's wedding.'
'It will be easy for me to compass this, although thou mayest deem it will not be easy,' answered Kilwch, thinking of Ossol, under whose feet the highest mountain became straightway a plain, but Yspaddaden paid no heed, and continued:
'Seest thou that field yonder? When my daughter was born nine bushels of flax were sown therein, and not one blade has sprung up. I require thee to sow fresh flax in the ground that my daughter may wear a veil spun from it on the day of her wedding.'
'It will be easy for me to compass this.'
'Though thou compass this there is that which thou wilt not compass. For thou must bring me the basket of Gwyddneu Garanhir which will give meat to the whole world. It is for thy wedding feast. Thou must also fetch me the drinking-horn that is never empty, and the harp that never ceases to play until it is bidden. Also the comb and scissors and razor that lie between the two ears of Trwyth the boar, so that I may arrange my hair for the wedding. And though thou get this yet there is that which thou wilt not get, for Trwyth the boar will not let any man take from him the comb and the scissors, unless Drudwyn the whelp hunt him. But no leash in the world can hold Drudwyn save the leash of Cant Ewin, and no collar will hold the leash except the collar of Canhastyr.'