Hebrews xiii. 5.
[(return)]
Preached at the funeral of Asa Witter, Esq. Oct. 9th, 1792.
[(return)]
1 John i. 8-10.
[(return)]
Revelation xix. 10.
[(return)]
Revelation vi. 9, 10.
[(return)]
Revelation xxi. 22.
[(return)]
Sundulos sou gar eimi, xai ton adelphon sou ton prophaton. Doct. Doddridge in his notes on this passage observes, that it may be rendered I am thy fellow servant and the fellow servant of thy brethren the prophets.
But the translation in the Bible is perfectly literal. The sentence is elliptical. The elipsis may as well be filled by tis, as by sundoulos. If filled by the former, it reads thus, I am a fellow servant, and one of the brethren the prophets. This, for the reasons given above, we conceive to be the sense of the passage. The learned reader wilt judge for himself.
[(return)]
The term angel signifies a messenger. If glorified saints are used to carry God's messages, or sent to do his business, they are made angels, in the proper sense of the word. Such appear to have been the angelic band, who united in praising God, when the Lamb prevailed to open the book of his decrees and reveal them to the apostle—"And they sung a new song, saying, Thou art worthy—for thou wast slain, and hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation; and hast made us unto our God, kings and priests: And we shall reign on the earth." Surely these must have been of our race.
[(return)]
Luke ix. 29.
[(return)]
Matthew xxvii. 52, 53.
[(return)]