“Kigleu am dal met myned dreig Kattraeth.” (Myv. Arch. i. 266.)
That this author was acquainted with the Gododin appears further from the following,
“Nid ym hyn dihyll nam hen deheu;”
where he evidently refers to line 290 of our Poem.
[166c] “Cyvyringet,” those who met together between the two armies; from cyvrwng, cyd-rhwng.
[166d] “Cibno ced,” seems to have been the cup of drink presented to bards and minstrels by their entertainers. (See line 345.) Not even the speech inspiring influence of this cup, could elicit an adequate description of the slaughter which ensued at Cattraeth.
[167a] Or, “the gallantry of the glorious knight of conflict.”
[167b] Lit. “Ruddy reaping.” Al. “Ruddy reaper, thou pantest for war.”
[167c] Al. “Thou man of Gwynedd.”
[167d] Lit. “Thou unmanest;” di-mwng.