"It is on her, on her who lies senseless at your feet," said the priest, "that they will wreck their vengeance for these insults; on her—the partner of your guilt."

"The partner of my guilt!" exclaimed Vivaldi, with mingled astonishment and indignation——"of my guilt!"

"Rash young man! does not the very veil she wears betray it? I marvel how it could pass my observation!"

"You have stolen a nun from her convent," said the chief officer, "and must answer for the crime. When you have wearied yourself with these heroics, Signor, you must go with us; our patience is wearied already."

Vivaldi observed, for the first time, that Ellena was shrouded in a nun's veil; it was the one which Olivia had lent, to conceal her from the notice of the Abbess, on the night of her departure from San Stefano, and which, in the hurry of that departure, she had forgotten to leave with the nun. During this interval, her mind had been too entirely occupied by cares and apprehension to allow her once to notice, that the veil she wore was other than her usual one; but it had been too well observed by some of the Ursaline sisters.

Though he knew not how to account for the circumstance of the veil, Vivaldi began to perceive others which gave colour to the charge brought against him, and to ascertain the wide circumference of the snare that was spread around him. He fancied, too, that he perceived the hand of Schedoni employed upon it, and that his dark spirit was now avenging itself for the exposure he had suffered in the church of the Spirito Santo, and for all the consequent mortifications. As Vivaldi was ignorant of the ambitious hopes which the Marchesa had encouraged in father Schedoni, he did not see the improbability, that the Confessor would have dared to hazard her favour by this arrest of her son; much less could he suspect, that Schedoni, having done so, had secrets in his possession, which enabled him safely to defy her resentment, and bind her in silence to his decree.

With the conviction, that Schedoni's was the master-hand that directed the present manœuvre, Vivaldi stood aghast, and gazing in silent unutterable anguish on Ellena, who, as she began to revive, stretched forth her helpless hands, and called upon him to save her. "Do not leave me," said she in accents the most supplicating, "I am safe while you are with me."

At the sound of her voice, he started from his trance, and turning fiercely upon the ruffians, who stood in sullen watchfulness around, bade them depart, or prepare for his fury. At the same instant they all drew their swords, and the shrieks of Ellena, and the supplications of the officiating priest, were lost amidst the tumult of the combatants.

Vivaldi, most unwilling to shed blood, stood merely on the defensive, till the violence of his antagonists compelled him to exert all his skill and strength. He then disabled one of the ruffians; but his skill was insufficient to repel the other two, and he was nearly overcome, when steps were heard approaching, and Paulo rushed into the chapel. Perceiving his master beset, he drew his sword, and came furiously to his aid. He fought with unconquerable audacity and fierceness, till nearly at the moment when his adversary fell, other ruffians entered the chapel, and Vivaldi with his faithful servant was wounded, and, at length, disarmed.

Ellena, who had been withheld from throwing herself between the combatants, now, on observing that Vivaldi was wounded, renewed her efforts for liberty, accompanied by such agony of supplication and complaint, as almost moved to pity the hearts of the surrounding ruffians.