A desire, however, of the immediate preferment, so necessary to his pride, constantly checked this scheme, and, finally made him willing to subject every honest feeling, and submit to any meanness, however vicious, rather than forego the favourite object of his erroneous ambition. Never, perhaps, was the paradoxical union of pride and abjectness, more strongly exhibited than on this occasion.

While thus the travellers silently proceeded, Ellena's thoughts often turned to Vivaldi, and she considered, with trembling anxiety, the effect which the late discover was likely to have upon their future lives. It appeared to her, that Schedoni must approve of a connection thus flattering to the pride of a father, though he would probably refuse his consent to a private marriage. And, when she further considered the revolution, which a knowledge of her family might occasion towards herself in the minds of the Vivaldi, her prospects seemed to brighten, and her cares began to dissipate. Judging that Schedoni must be acquainted with the present situation of Vivaldi, she was continually on the point of mentioning him, but was as constantly restrained by timidity, though, had she suspected him to be an inhabitant of the Inquisition, her scruples would have vanished before an irresistible interest. As it was, believing that he, like herself, had been imposed upon by the Marchesa's agents, in the disguise of officials, she concluded, as has before appeared, that he now suffered a temporary imprisonment by order of his mother, at one of the family villas. When, however, Schedoni, awaking from his reverie, abruptly mentioned Vivaldi, her spirits fluttered with impatience to learn his exact situation, and she enquired respecting it.

"I am no stranger to your attachment," said Schedoni, evading the question, "but I wish to be informed of some circumstances relative to it's commencement."

Ellena, confused, and not knowing what to reply, was for a moment silent, and then repeated her enquiry.

"Where did you first meet?" said the Confessor, still disregarding her question. Ellena related, that she had first seen Vivaldi, when attending her aunt from the church of San Lorenzo. For the present she was spared the embarrassment of further explanation by Spalatro, who, riding up to Schedoni, informed him they were approaching the town of Zanti. On looking forward, Ellena perceived houses peeping from among the forest-trees, at a short distance, and presently heard the cheerful bark of a dog, that sure herald and faithful servant of man!

Soon after the travellers entered Zanti, a small town surrounded by the forest, where, however, the poverty of the inhabitants seemed to forbid a longer stay than was absolutely necessary for repose, and a slight refreshment. Spalatro led the way to a cabin, in which the few persons, that journied this road were usually entertained. The appearance of the people, who owned it, was as wild as their country, and the interior of the dwelling was so dirty and comfortless, that Schedoni, preferring to take his repast in the open air, a table was spread under the luxuriant shade of the forest-trees, at a little distance. Here, when the host had withdrawn, and Spalatro had been dispatched to examine the post-horses, and to procure a lay-habit for the Confessor, the latter, once more alone with Ellena, began to experience again somewhat of the embarrassments of conscience; and Ellena, whenever her eyes glanced upon him, suffered a solemnity of fear that rose almost to terror. He, at length, terminated this emphatic silence, by renewing his mention of Vivaldi, and his command that Ellena should relate the history of their affection. Not daring to refuse, she obeyed, but with as much brevity as possible, and Schedoni did not interrupt her by a single observation. However eligible their nuptials now appeared to him, he forbore to give any hint of approbation, till he should have extricated the object of her regards from his perilous situation. But, with Ellena, this very silence implied the opinion it was meant to conceal, and, encouraged by the hope it imparted, she ventured once more to ask, by whose order Vivaldi had been arrested; whither he had been conveyed, and the circumstances of his present situation.

Too politic to intrust her with a knowledge of his actual condition, the Confessor spared her the anguish of learning that he was a prisoner in the Inquisition. He affected ignorance of the late transaction at Celano, but ventured to believe, that both Vivaldi and herself had been arrested by order of the Marchesa, who, he conjectured, had thrown him into temporary confinement, a measure which she, no doubt, had meant to enforce also towards Ellena.

"And you, my father," observed Ellena, "what brought you to my prison,—you who was not informed with the Marchesa's designs? What accident conducted you to that remote solitude, just at the moment when you could save your child!"

"Informed of the Marchesa's designs!" said Schedoni, with embarrassment and displeasure: "Have you ever imagined that I could be accessary—that I could consent to assist, I mean could consent to be a confidant of such atrocious"——Schedoni, bewildered, confounded, and half betrayed, checked himself.

"Yet you have said, the Marchesa meant only to confine me," observed Ellena; "was that design so atrocious? Alas, my father! I know too well that her plan was more atrocious, and since you had too much reason to know this, why do you say that imprisonment only was intended for me? But your solicitude for my tranquillity leads you to"——