All white animals were considered consecrated to the Great Spirit, as white was the emblem of purity and faith. [[57]]But dogs alone were sacrificed. On the first day of the festival one was chosen, and sometimes two, “without spot or blemish,” and strangled, carefully avoiding shedding of blood or breaking the bones. He was then painted with red spots and decorated with feathers, and around his neck hung a string of wampum. He was then suspended in the air about twenty feet from the ground, where he remained till the fifth day, when he was taken down and burned on an altar of wood. As they did not recognize any species of atonement, believing that good deeds balanced the evil, this could not have been a sacrifice for sin, as superficial observers supposed, neither was it a scape-goat to carry away the sins of the people. Their sins had nothing to do with it. The dog was a favorite animal, and they believed a favorite with the Great Spirit, and therefore burned him, that his spirit might ascend to heaven with their petitions, that they might find favor in the eyes of God.

As they laid him upon the altar, the great thanksgiving address was made, whilst tobacco was continually thrown upon the fire that their prayers might ascend upon the clouds of smoke, and is curious as a specimen of a heathen prayer.

“Hail! hail! hail! Listen now with an open ear to the words of thy people, as they ascend to thy dwelling in the smoke of thy offering. Look down upon us beneficently.

“Continue to listen: The united voice of thy people continues to ascend to thee. Give us power to celebrate at all times with zeal and fidelity the sacred ceremonies which thou hast given us. Continue to listen: We thank thee that the lives of so many of thy children are spared, to participate in these ceremonies. Give to our warriors and mothers strength to perform thy sacred ceremonies. [[58]]We thank thee that thou hast preserved them pure unto this day.

“We thank thee that the lives of so many of thy children are spared to participate in the ceremonies of this occasion.

“We give thanks to our mother the earth which sustains us. We thank thee that thou hast caused her to yield so plentifully of her fruits. Cause that in the coming season, she may not withhold of her fulness, and leave any to suffer want.

“We return thanks to the rivers and streams, and thank thee that thou hast supplied them with life, for our comfort and happiness. Grant that this blessing may continue.

“We return thanks to all the herbs and plants of the earth. We return thanks to the three sisters. We return thanks to the bushes and trees which provide us with fruit. We thank thee that thou hast blest them and made them produce for the good of thy creatures. We return thanks to the winds, which moving have banished all diseases. We thank thee that thou hast thus ordered.

“We return thanks to our grandfather Heno. We thank thee that thou hast provided the rain, to give us water, and to cause all plants to grow. We ask thee to continue these great blessings.

“We return thanks to the moon and stars which give us light when the sun has gone to rest. Continue to us this goodness. We return thanks to the sun, that he has looked upon us with a beneficent eye. We thank thee, that thou bast in thy unbounded wisdom commanded the sun to regulate the seasons, to dispense heat and cold, and to watch over the comfort of thy people. Give unto us wisdom that will guide us in the path of truth. Keep us from all evil ways, that the sun may never hide his [[59]]face from us for shame, and leave us in darkness. Lastly, we return thanks to thee, our Creator and Ruler. In thee are embodied all things. We believe that thou canst do no evil; that thou doest all things for our good and happiness. Be kind to us, as thou hast been to our fathers, in times long gone by. Hearken unto our words as they have ascended; and may they be pleasing to thee, our Creator, the preserver and ruler of all things, visible and invisible.”