“All except his leaving her.”

“No exception at all; for he hasn’t left her.”

“What do you mean?”

“I mean that, instead of leaving the country, Mr. Clavering has only made pretence of doing so. That, in place of dragging himself off to Europe at her command, he has only changed his lodgings, and can now be found, not only in a house opposite to hers, but in the window of that house, where he sits day after day watching who goes in and out of her front door.”

I remembered his parting injunction to me, in that memorable interview we had in my office, and saw myself compelled to put a new construction upon it.

“But I was assured at the Hoffman House that he had sailed for Europe, and myself saw the man who professes to have driven him to the steamer.”

“Just so.”

“And Mr. Clavering returned to the city after that?”

“In another carriage, and to another house.”

“And you tell me that man is all right?”