“Orpha has the key.”
As the Inspector was just behind us on his way to the curb, I perceived that this sentence was meant for his ear rather than for mine and let it pass till we were well out of hearing when I asked somewhat curtly:
“What do you mean by that? What has your whole conduct meant? You have the key—”
“Quenton, do you want the police hanging over us while we potter all over that room, trying all sorts of ridiculous experiments in our search for an elusive keyhole? Orpha has a key but not the right one. That is in my pocket, as you know.”
At this I stopped him short, right there in the street. We were not far from Quenton Court, but much as I longed to enter its doors again I was determined not to do so till I had had it out with this man.
“Edgar, do you mean to tell me that Orpha has lent herself to this deception?”
“Deception? I call it only proper circumspection. She knew what this key meant to me—to you—to herself. Why should she give up anything so precious into hands of whose consequent action she could form no opinion. I admire her for her spirit. I love—” He stopped short with an apologetic shrug. “Pardon me, Quenton, I don’t mean to be disagreeable.” Then, forcing me on, he added feverishly, “Leave it to me. Leave Orpha to me. I do not say permanently—that depends—but for the present. I’ll see this thing through and with great spirit. You will be satisfied. I’m a better friend to you than you think. Will you come?”
“Yes, I will come. But, Edgar, I promise you this. As soon as I find myself in Orpha’s presence I am going to ask her whether she realizes what effect this deception played upon the police may have upon us all.”
“You will not.” For the first and only time in all our intercourse a dangerous gleam shot from his mild blue eye. “That is,” he made haste to add with a more conciliatory aspect, “you will not wish to do so when I tell you that whatever feelings of distrust or jealous fear I once cherished towards you are gone. Now I have confidence in your word and in the disinterestedness of your attentions to our uncle. You have expressed a wish that we should be friends. I am ready, Quenton. Your conduct for the last two days has endeared you to me. Will you take my hand?”
The old Edgar now, without any question or exaggeration. The insouciant, the appealing, the fascinating youth, the child of happy fortunes! I did not trust him, but my heart went out to him in spite of all the past and of a future it took all my courage to face, and I took his hand.