They were all talking and laughing, all except Alix, who sat silent beside her mother, and the young artist with the dark, suffering head. He drank coffee; three cups of it, and black. Monsieur de Maubert’s sonorous tones were lifted by a note of drollery.

“He has lost himself in the clouds of mysticism.” They were talking of the book of a friend. “To stumble among rocks is less disconcerting than to stumble among clouds. Il erre—il erre— One sees him wandering away into the fog of his own imaginations.”

“Did you enjoy yourself in England, mademoiselle Alix?” mademoiselle Fontaine asked. “Did you make good studies there?”

“Yes. I went to a Lycée with the sisters of monsieur Bradley,” said Alix.

She looked more of a child, seen in this setting, than Giles had ever seen her look. Her silence was childlike; and her attitude, leaning slightly against her mother, her chair placed a little behind her. Yet, at the same time, Giles had never felt her manner more mature. She was familiar with mademoiselle Fontaine. She knew her of old. Yet what a sense of distance there was between them. Giles could not tell whether it was kept there, so unerringly, more by her manner or by mademoiselle Fontaine’s. They knew their place; both of them. Giles suddenly perceived that people in England did not know their places with anything like the same accuracy as people in France. Mademoiselle Fontaine was the distinguished actress. Alix was the toute jeune fille; under her mother’s wing. They might meet for years and never advance by a hair’s-breadth to greater intimacy.

“Ah. Yes. You were with the family of monsieur.” The dimple came for Giles. The brilliant eyes circled round him; pierced him; cogitated; deduced; summed him up probably, Giles felt—(so much more shrewd was he than mademoiselle Fontaine could guess, for all her brilliancy)—as “Jeune homme respectable et tant soit peu lourd.”

“You must bring monsieur to tea with Grand’mère, Maman, and me, one day mademoiselle Alix,” she said. It was surprising to find that mademoiselle Fontaine was so immersed in family ties. “I have un petit ‘foaks’.” So she pronounced the French term for fox terrier. “Tout-à-fait charmant. He will delight you.”

“There is a charming ‘fox’ in the family of monsieur,” said Alix.

“Some admirable work is being done in England,” said Giles’s friend, whose name, he now gathered, was monsieur le vicomte de Valenbois. “Your school of Bloomsbury. They are remarkable writers. They have invented a new method; oh, deep, crafty; though it seems to blow as easily as a flower. But then a flower has always its roots; its soil.—Tchekov, do you think? Dostoievsky?—They are much inspired, one feels, for all their sincerity, by the Russians. Or is it truly indigenous? Do the pavements of Bloomsbury really grow it quite spontaneously? That delicious Bloomsbury,” monsieur de Valenbois mused, his happy eyes on Giles, “of the Museum, the squares where Thackeray walks, the smell of fogs and jam.”

Giles was much bewildered. He did not remember ever having heard of a school of Bloomsbury.