"Do look at her!" exclaimed Angela, as we passed the Via Convertite and saw Zelphine standing at the corner of the Via San Claudio, gazing spellbound at the windows of a house on the other side of the street. "She's quite happy; time and place are nothing to her—she has discovered the Shelley tablet on that house. I saw it several days ago, but I thought I'd let Z. find it for herself. She'll never rest content till she sees the room in which Shelley wrote 'The Cenci' and 'Prometheus Unbound.' It is probably not worth seeing when you get into it, and may not be the room at all; but see it Z. will, or die in the attempt. I don't believe in all these wonderful tales that we hear. You only half believe in them yourself, Margaret, so I dare to talk to you; Z. swallows them whole, and so does Ludovico, and that is what makes them such good friends."

"And is it your incredulity, my dear, that makes you and Ludovico such bitter enemies?"

Angela laughed her light, musical laugh.

"We do quarrel, you know; we had quite a battle last evening over the Catacombs. Ludovico says that I must see them; that it would be positively disgraceful for me to leave Rome without seeing the Catacombs of Calixtus, at least. You know that I don't care for such dismal places. Rome is so gay and bright on top, why should we burrow underneath after tombs and Christian martyrs, while the sun is shining upon the Pincio and there are no end of things to be seen above ground? There she goes, after the concierge!"

There was nothing for us to do but to follow Zelphine into the somewhat shabby house and upstairs into the poet's room. It was worth much to stand in the room where Shelley had once written, and to look from the windows from which he could see the varied, moving panorama of the busy Corso and the ancient Church of San Silvestro in Capite, in whose adjoining convent the beautiful Vittoria Colonna took refuge in her widowhood, and wrote her sonnets in memory of a beloved husband.

A curious commentary upon the power of the world over the Church is to be found in the fact that Pope Clement VII. forbade the abbess and nuns, "under pain of the greater excommunication," to permit this noble lady the usual solace of afflicted womanhood, the cloister and the veil. This picturesque old convent with its lovely cloisters is now used as a post office.

From Shelley's house we retraced our steps along the Corso and turned into the Piazza San Lorenzo, where is the little Church of San Lorenzo in Lucina, in which Browning's Pompilia was baptized and married, her "own particular place," where she wondered, as we did,

"what the marble lion meant,

With half his body rushing from the wall,

Eating the figure of a prostrate man."