"How seriously you take it all, Margaret," said Angela, with her light laugh. "Even if we are not as beautiful as those old-time ladies, we are certainly much happier, travelling about to please ourselves, as we are doing, instead of being carried off to some castle to please somebody else, and then having a long war about it all. I do wonder, though, that some great poem has not been written about Galiana on her tower."
"No doubt Italian poets have written about her again and again," said Zelphine.
"Oh yes, of course, but I mean in some language that people can understand. Mr. Browning, for instance, could have written a great poem about Galiana."
I doubt if Mr. Browning ever found his way here; few English-speaking people came to Viterbo before the railroad from Rome was built. But was not Angela's explanation sufficiently original to please you or Zelphine or any other ardent admirer of Mr. Browning?
Zelphine was delighted, and said, as she linked her arm in mine to descend the narrow, steep street that leads towards the hotel, that under her tutelage and mine Angela was really beginning to develop some sentiment. Angela's sentiment did not impress me as much as her linguistic perspective, which made me think of the Scotchwoman who said that the Lord would not listen to the prayers of the French, because they were "sic jabberin budies."—You remember the story; was it before the battle of Agincourt? How one forgets English history, here in towns that so long antedate the Norman conquest!
This morning we drove to Bagnaja, only a short distance north-east of Viterbo and built upon one of the slopes of the Ciminian Hills. From an eminence near Bagnaja we had a noble view of Montefiascone ten miles away, a little, gray town dominated by the dome of the vast cathedral, while much nearer lay Viterbo, with its lofty campanile and one hundred towers, dark, formidable, and majestic. We stopped at Bagnaja to see the great mediæval castle, with its huge machicolated tower; and then driving to the south of the main piazza over a fine macadamized road, if one may venture to use a term so modern in describing this land of the ancients, we were soon face to face with one of the most beautiful of the Italian villas, that of the Duca di Lante. We were admitted to fairyland by a very conventional method, the presentation of visiting-cards, and were then conducted by a most obsequious servant, evidently with generous expectations, who unlocked gates that led to the more secluded precincts of this garden of delight. Rest and refreshment for body and spirit we found in the loveliness and harmony of our surroundings. Surely the queen of the fairies, Titania herself, must have presided over the laying out of these grounds. Zelphine and I ignored the lore of guides and guide-books, not caring to learn that any mortal man had had a hand in producing such beauty as this. The great basin in front of the house, with its central fountain bordered by blooming plants, glittered in the sunshine. Beyond were the terraces, with their tiers of fairy cascades and fountains, where ilexes as large as those in the Borghese Gardens cast a shade so deep that nymphs and sprites might dance under them, as freely as in Corot's pictures, unseen by loiterers on the adjacent parterres.
Sitting under the shade of a huge ilex, while a bird sang to us from its sheltering branches, we all breathed a deep sigh of content, and congratulated ourselves, in Jeffersonian phrase, upon life, liberty, and the pursuit of happiness, after our own vagrant fashion. We might suffer from cold and even from hunger in some wretched inn to-night, but to-day we drank from a full cup of delight; the largess of the gods was ours, in a wealth of Italian sunshine and an air as intoxicating as the muscatel wine for which this region is famous. For the moment we possessed all the glories of the dead and gone Dukes of Lante, with neither their sorrows nor their crimes to deepen the shadows upon those gay parterres and sparkling fountains.
"It matters little whether or not we lunch to-day," said Zelphine, "for we
"'on honey-dew have fed,
And drunk the milk of Paradise.'"